Ernest Tubb - Mean Mama Blues - traduction des paroles en allemand

Mean Mama Blues - Ernest Tubbtraduction en allemand




Mean Mama Blues
Fiese Mama Blues
There's lots of mean women on almost any street
Es gibt viele fiese Frauen auf fast jeder Straße
Lord There's lots of mean women on almost any street
Herrgott, es gibt viele fiese Frauen auf fast jeder Straße
But I've got the meanest Mama that ever walked on two feet
Aber ich habe die fieseste Mama, die je auf zwei Beinen ging
That gal is so low down I often wonder why
Das Mädel ist so niederträchtig, ich frage mich oft warum
Lord she's so low down I often wonder why
Herrgott, sie ist so niederträchtig, ich frage mich oft warum
That she keeps on livin' I guess she's to mean to die
Dass sie weiterlebt, ich schätze, sie ist zu fies zum Sterben
Now you triflin' women always say you love your man
Nun, ihr leichtfertigen Frauen sagt immer, ihr liebt euren Mann
Lord you triflin' women always say you love your man
Herrgott, ihr leichtfertigen Frauen sagt immer, ihr liebt euren Mann
And when he goes out the front door the back door lets a new man in
Und wenn er zur Vordertür rausgeht, lässt die Hintertür einen neuen Mann rein
(Ah maybe two of them)
(Ah, vielleicht zwei davon)
Now there's two things in this world I don't understand
Nun gibt es zwei Dinge auf dieser Welt, die ich nicht verstehe
Lord there's two things in this world that I don't understand
Herrgott, es gibt zwei Dinge auf dieser Welt, die ich nicht verstehe
One of thems a woman the other ones a man
Das eine ist eine Frau, das andere ist ein Mann
I'm gonna buy me a pistol I'll think I'll get a 44
Ich werd' mir 'ne Pistole kaufen, ich denk', ich nehm' 'ne 44er
Gonna buy me a pistol I'll think I'll get a 44
Werd' mir 'ne Pistole kaufen, ich denk', ich nehm' 'ne 44er
And when I get through shootin' that girl wont step no more
Und wenn ich mit dem Schießen fertig bin, wird das Mädel keinen Schritt mehr tun





Writer(s): Ernest Tubb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.