Ernest Tubb - Seaman's Blues - traduction des paroles en allemand

Seaman's Blues - Ernest Tubbtraduction en allemand




Seaman's Blues
Seemannsblues
[Chorus]
[Refrain]
I'm on my way to Italy from the Gulf of Mexico
Ich bin auf dem Weg nach Italien, vom Golf von Mexiko
Riding on a tanker, and feeling mighty low
Fahre auf einem Tanker und fühle mich mächtig mies
My good gal's behind me, no lovin' for so long
Meine Liebste ließ ich zurück, so lange schon keine Zärtlichkeit.
I'm going back to Texas, cause that's where I belong
Ich geh' zurück nach Texas, denn da gehöre ich hin
Nights are so lonely on the ocean
Die Nächte sind so einsam auf dem Ozean
There's to much time to dream of yesterday
Man hat zu viel Zeit, um von gestern zu träumen
If only I could only carry out my notion
Könnte ich nur meine Idee verwirklichen
Id hit the trail for Texas right away
Ich würde mich sofort auf den Weg nach Texas machen
[Chorus]
[Refrain]
I never thought when I was leavin'
Ich hätte nie gedacht, als ich fortging,
I could get so blue out on the sea
dass ich so trübsinnig werden könnte draußen auf dem Meer
But It'll bet you after all this grieving
Aber ich wette, nach all dem Kummer, meine Liebste,
It's that good old Texas soil for me
zieht es mich zur guten alten texanischen Heimaterde.
[Chorus]
[Refrain]





Writer(s): Ernest Tubb, Talmadge Tubb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.