Ernest Tubb - Walking The Floor Over You - 1941 Single Version - traduction des paroles en allemand




Walking The Floor Over You - 1941 Single Version
Den Boden auf und ab laufen wegen dir - Single-Version von 1941
You left me and you went away
Du hast mich verlassen und bist weggegangen
You said that you'd be back in just a day
Du sagtest, du wärst in nur einem Tag zurück
You've broken your promise, and you left me here alone
Du hast dein Versprechen gebrochen und mich hier allein gelassen
I don't know why you did, dear, but I do know that you're gone
Ich weiß nicht, warum du das getan hast, Liebste, aber ich weiß, dass du fort bist
I'm walking the floor over you
Ich laufe deinetwegen den Boden auf und ab
I can't sleep a wink, that is true
Ich kann kein Auge zutun, das ist wahr
I'm hoping and I'm praying as my heart breaks right in two
Ich hoffe und bete, während mein Herz entzweibricht
Walking the floor over you
Ich laufe deinetwegen den Boden auf und ab
(Oh, pick it up, Steddy)
(Oh, leg los, Steddy)
Now, darling, you know I love you well
Nun, Liebling, du weißt, ich liebe dich sehr
Love you more than I can ever tell
Liebe dich mehr, als ich je sagen kann
I thought that you wanted me and always would be mine
Ich dachte, du wolltest mich und wärst immer mein
But you went and left me here with troubles on my mind
Aber du bist gegangen und hast mich hier mit Sorgen im Kopf zurückgelassen
I'm walking the floor over you
Ich laufe deinetwegen den Boden auf und ab
I can't sleep a wink, that is true
Ich kann kein Auge zutun, das ist wahr
I'm hoping and I'm praying as my heart breaks right in two
Ich hoffe und bete, während mein Herz entzweibricht
Walking the floor over you
Ich laufe deinetwegen den Boden auf und ab
(Oh, do it pretty, son)
(Oh, mach's schön, Junge)
Now, some day you may be lonesome, too
Nun, eines Tages bist du vielleicht auch einsam
Walking the floor is good for you
Den Boden auf und ab zu laufen tut dir gut
Just keep right on walking, and it won't hurt you to cry
Lauf einfach weiter, und es wird dir nicht schaden zu weinen
Remember that I love you, and I will the day I die
Denk daran, dass ich dich liebe, und das werde ich bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
I'm walking the floor over you
Ich laufe deinetwegen den Boden auf und ab
I can't sleep a wink, that is true
Ich kann kein Auge zutun, das ist wahr
I'm hoping and I'm praying as my heart breaks right in two
Ich hoffe und bete, während mein Herz entzweibricht
Walking the floor over you
Ich laufe deinetwegen den Boden auf und ab





Writer(s): Ernest Tubb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.