Ernest Tubb - When a Soldier Knocks and Finds Nobody Home - traduction des paroles en allemand




When a Soldier Knocks and Finds Nobody Home
Wenn ein Soldat anklopft und niemanden zu Hause findet
I'm alone with all my sorrow it's so hard to face tomorrow
Ich bin allein mit all meinem Kummer, es ist so schwer, dem Morgen entgegenzusehen
'Cause I knocked and no one met me at the door
Denn ich klopfte und niemand öffnete mir die Tür
I have asked the next door neighbor what you packed and went away for
Ich habe den Nachbarn nebenan gefragt, warum du gepackt hast und weggegangen bist
But they only say, you don't live here no more
Aber sie sagen nur, du wohnst hier nicht mehr
When I sailed across the blue, I thought I could count on you
Als ich über das blaue Meer fuhr, dachte ich, ich könnte auf dich zählen
But I've come back home sweetheart to find you've gone
Aber ich bin nach Hause gekommen, Liebling, um festzustellen, dass du fort bist
It's a shame you couldn't be here what a sorry sight to see here
Es ist eine Schande, dass du nicht hier sein konntest, welch ein trauriger Anblick hier
When a soldier knocks and finds nobody home
Wenn ein Soldat anklopft und niemanden zu Hause findet
When I sailed across the blue, I thought I could count on you
Als ich über das blaue Meer fuhr, dachte ich, ich könnte auf dich zählen
But I've come back home sweetheart to find you've gone
Aber ich bin nach Hause gekommen, Liebling, um festzustellen, dass du fort bist
It's a shame you couldn't be here what a sorry sight to see here
Es ist eine Schande, dass du nicht hier sein konntest, welch ein trauriger Anblick hier
When a soldier knocks and finds nobody home
Wenn ein Soldat anklopft und niemanden zu Hause findet





Writer(s): Aubrey Wilson Mullican, Ernest Tubb, Lou Waynehess"wayne"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.