Ernesto D'Alessio - Después de Ti No Hay Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ernesto D'Alessio - Después de Ti No Hay Nada




Después de Ti No Hay Nada
There is Nothing After You
Con tu despedida
With your departure
Ando por la orilla
I walk along the shore
De ese ancho mar
Of that wide sea
Llamado soledad
Called loneliness
No es nada fácil
It is not easy
Tener q renunciar
To have to give up
A lo que llamamos amor
What we call love
A lo que empezamos tu y yo
What you and I started
No se como evitarlo
I don't know how to prevent it
Me siento tan frustrado
I feel so frustrated
Al no decirte
At not telling you
Lo que siento hoy por ti
What I feel for you today
Porque ser hombre
Because being a man
Obliga a confesar
Forces you to confess
Con palabras del corazón
With words from the heart
Que me mata no verte mas
That it kills me not to see you anymore
Después de ti no hay nada
There is nothing after you
Que esta triste soledad
But this sad loneliness
Primer fracaso de adolescentes
First failure of teenagers
Tu y yo
You and I
Inmaduros amantes
Immature lovers
De sueños gigantes
Of great dreams
No supimos vencer este amor
We did not know how to overcome this love
Me sobran sentimientos
I'm left with so many feelings
Me invade el desaliento
I'm filled with discouragement
Y a duras penas salgo
And I barely escape
De esta obscuridad
From this darkness
No es nada fácil
It is not easy
Tener que renunciar
To have to give up
A lo que llamamos amor
What we call love
A lo que empezamos tu y yo
What you and I started
Después de ti no hay nada
There is nothing after you
Que esta triste soledad
But this sad loneliness
Primer fracaso de adolescentes
First failure of teenagers
Tu y yo
You and I
Inmaduros amantes
Immature lovers
De sueños gigantes
Of great dreams
No supimos vencer este amor
We did not know how to overcome this love
Después de ti no hay nada
There is nothing after you
Que esta triste soledad
But this sad loneliness
Primer fracaso de adolescentes
First failure of teenagers
Tu y yo
You and I
Inmaduros amantes
Immature lovers
De sueños gigantes
Of great dreams
No supimos vencer este amor
We did not know how to overcome this love





Writer(s): C Gomez, M. Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.