Paroles et traduction Ernesto D'Alessio - El Uno para el Otro - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Uno para el Otro - En Vivo
Единственные друг для друга - Вживую
Ahora
que
lo
pienso
Теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
No
sé
que
sucedio
Я
не
знаю,
что
произошло.
Siempre
hemos
sido
amigos
Мы
всегда
были
друзьями,
¿Qué
fue
lo
que
cambio?
Что
же
изменилось?
De
un
inocente
beso
Из
невинного
поцелуя
Nacio
por
ti
el
amor
Родилась
моя
любовь
к
тебе.
Me
enamore
de
tu
sonrisa
Я
влюбился
в
твою
улыбку
Y
tu
forma
de
mirar
И
твой
взгляд.
Y
cuando
tu
me
llamas
И
когда
ты
звонишь
мне
Y
me
cuentas
de
él
И
рассказываешь
о
нем,
Te
escucho
como
siempre
Я
слушаю
тебя,
как
всегда,
Asi
doliendome
С
болью
в
сердце.
Pero
algo
esta
creciendo
Но
что-то
растет
Aqui
en
mi
corazón
Здесь,
в
моем
сердце,
La
gran
necesidad
de
hacerte
mía
Огромная
потребность
сделать
тебя
своей.
Y
es
que
tu
y
yo
Ведь
мы
с
тобой
Somos
el
uno
para
el
otro
Созданы
друг
для
друга.
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом,
Yo,
yo
ya
no
puedo
respirar
Я,
я
не
могу
дышать.
Y
es
que
no
ves
Разве
ты
не
видишь,
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
— всё?
Lo
he
leído
en
tu
mirada
Я
прочитал
это
в
твоем
взгляде,
Y
esta
escrito
asi
И
это
написано
так
Aqui
en
mi
corazón
Здесь,
в
моем
сердце.
Estas
en
tu
derecho
Ты
имеешь
право,
Lo
mismo
siento
yo
Я
чувствую
то
же
самое.
Difícil
sentimiento
Сложное
чувство,
El
juego
del
amor
Игра
любви.
Y
tengo
mucho
miedo
И
мне
очень
страшно,
Pero
no
puedo
mas
Но
я
больше
не
могу.
Tendré
que
exigirle
Я
должен
буду
потребовать
Verdad
al
corazón
Правды
от
своего
сердца.
Y
es
que
tu
y
yo
Ведь
мы
с
тобой
Somos
el
uno
para
el
otro
Созданы
друг
для
друга.
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом,
Yo
ya
no
puedo
respirar
Я
не
могу
дышать.
Y
es
que
no
ves
Разве
ты
не
видишь,
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
— всё?
Lo
he
leído
en
tu
mirada
Я
прочитал
это
в
твоем
взгляде,
Y
esta
escrito
así,
oohh
И
это
написано
так,
ооо.
Y
es
que
tu
y
yo
Ведь
мы
с
тобой
Somos
el
uno
para
el
otro
Созданы
друг
для
друга.
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
рядом,
Yo,
yo
ya
no
puedo
respirar
Я,
я
не
могу
дышать.
Y
es
que
no
ves
Разве
ты
не
видишь,
Que
tu
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
— всё?
Lo
he
leído
en
tu
mirada
Я
прочитал
это
в
твоем
взгляде,
Y
esta
escrito
asi
И
это
написано
так
Aqui
en
mi
corazón
Здесь,
в
моем
сердце.
Aqui
en
mi
corazón
Здесь,
в
моем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flores Marco A, Flores Gerardo S, Borguetti Juan P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.