Ernesto D'Alessio - Ni Guerra Ni Paz - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ernesto D'Alessio - Ni Guerra Ni Paz - En Vivo




Ni Guerra Ni Paz - En Vivo
Neither War Nor Peace - Live
Amor
My love,
Se me agotó la fantasía
I've run out of imagination,
No se como ganar tu corazón
I don't know how to win your heart,
Te soy fiel
I'm faithful to you,
Te doy los gustos y tu eres tan injusta
I give you everything you want, and you're so unfair,
Que hasta un beso te molesta
That even a kiss bothers you.
Por que
Why is it,
Cuando pregunto si me quieres
When I ask if you love me,
Me cambias siempre de conversación
You always change the subject?
Es que hay otro, pues así, yo en ti ya no confió
Is there someone else? Because I don't trust you anymore,
Y por mi no te mueres
And I know you're not dying for me.
Ni guerra, ni paz, no quiero verte más
Neither war nor peace, I don't want to see you anymore,
Me convencí que no te haré feliz
I've convinced myself that I won't make you happy,
Ni guerra, ni paz, que poco tu me das
Neither war nor peace, you give me so little,
Perdóname
Forgive me,
Si yo me enamoré
If I fell in love.
Por que
Why is it,
Me encapriché contigo amor
I became infatuated with you, my love?,
Si algo me decía, mejor no
When something told me, “Better not to,”
Déjalo pasar de largo
“Let it pass you by,
Que otro tonto se haga cargo
Let another fool take care of it,”
Pero tu me seducías
But you seduced me.
Pensé
I thought,
Que a poco a poco me querrías
“Little by little, she'll come to love me,
Que no podrías vivir lejos de
She won't be able to live without me.”
Pero no tiene remedio
But it's hopeless,
Nunca me tomas en serio
You never take me seriously,
Has tu vida y yo la mía
Live your life, and I'll live mine.
Ni guerra, ni paz, no quiero verte más
Neither war nor peace, I don't want to see you anymore,
Me convencí que no te haré feliz
I've convinced myself that I won't make you happy,
Ni guerra, ni paz, que poco tu me das
Neither war nor peace, you give me so little,
Perdóname
Forgive me,
Si yo me enamoré
If I fell in love.
Ni guerra, ni paz, no quiero verte más
Neither war nor peace, I don't want to see you anymore,
Me convencí que no te haré feliz
I've convinced myself that I won't make you happy,
Ni guerra, ni paz, que poco tu me das
Neither war nor peace, you give me so little,
Perdóname
Forgive me,
Si yo me enamoré...
If I fell in love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.