Paroles et traduction Ernesto Lecuona, Plácido Domingo & Lee Holdridge - Maria la O - Voice
Maria la O - Voice
Maria la O - Voice
Mulata
infeliz,
tu
vida
acabó,
Unfortunate
mulatto,
your
life
is
over,
De
risa
y
guaracha
se
ha
roto
el
bongó
From
laughter
and
guaracha,
the
bongos
are
broken
Que
oias
ayer
temblando
de
amor
That
you
heard
yesterday
trembling
with
love
Y
con
ilusión,
junto
a
un
hombre
cruel.
And
with
hope,
next
to
a
cruel
man.
Su
amor
ya
se
fue
de
mi
corazón
His
love
has
left
my
heart
Que
hoy
ya
la
aborrece
porque
mi
pasión
That
today
already
despises
her
because
my
passion
Que
hirió
su
traición,
ya
tan
solo
es
That
wounded
his
betrayal,
is
now
only
Sed
de
verlo
al
fin
tendido
a
mis
pies.
Thirst
to
see
him
finally
lying
at
my
feet.
María
la
O,
ya
no
más
cantar,
Maria
la
O,
no
more
singing,
María
la
O,
hora
es
de
llorar
Maria
la
O,
it's
time
to
cry
Y
de
recordar
el
tiempo
feliz
And
remember
the
happy
time
De
tus
besos,
que
tan
ya
voló.
Of
your
kisses,
that
have
flown
away.
María
la
O,
todo
se
acabó,
Maria
la
O,
it's
all
over,
María
la
O,
tu
amor
ya
se
fue
Maria
la
O,
your
love
has
gone
Y
jamás
él
volverá...
And
he
will
never
return...
María
la
O
sueña
en
morir...
Maria
la
O
dreams
of
dying...
Y
jamás
él
volverá...
And
he
will
never
return...
María
la
O
sueña
en
morir...
Maria
la
O
dreams
of
dying...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Lecuona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.