Ernesto Lecuona, Plácido Domingo & Lee Holdridge - Maria la O - Voice - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ernesto Lecuona, Plácido Domingo & Lee Holdridge - Maria la O - Voice




Maria la O - Voice
Maria la O - Voice
Mulata infeliz, tu vida acabó,
Unfortunate mulatto, your life is over,
De risa y guaracha se ha roto el bongó
From laughter and guaracha, the bongos are broken
Que oias ayer temblando de amor
That you heard yesterday trembling with love
Y con ilusión, junto a un hombre cruel.
And with hope, next to a cruel man.
Su amor ya se fue de mi corazón
His love has left my heart
Que hoy ya la aborrece porque mi pasión
That today already despises her because my passion
Que hirió su traición, ya tan solo es
That wounded his betrayal, is now only
Sed de verlo al fin tendido a mis pies.
Thirst to see him finally lying at my feet.
María la O, ya no más cantar,
Maria la O, no more singing,
María la O, hora es de llorar
Maria la O, it's time to cry
Y de recordar el tiempo feliz
And remember the happy time
De tus besos, que tan ya voló.
Of your kisses, that have flown away.
María la O, todo se acabó,
Maria la O, it's all over,
María la O, tu amor ya se fue
Maria la O, your love has gone
Y jamás él volverá...
And he will never return...
María la O sueña en morir...
Maria la O dreams of dying...
Y jamás él volverá...
And he will never return...
María la O sueña en morir...
Maria la O dreams of dying...





Writer(s): Ernesto Lecuona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.