Ernesto Lecuona, Plácido Domingo & Lee Holdridge - Maria la O - Voice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ernesto Lecuona, Plácido Domingo & Lee Holdridge - Maria la O - Voice




Mulata infeliz, tu vida acabó,
Несчастная мулатка, твоя жизнь закончилась.,
De risa y guaracha se ha roto el bongó
От смеха и гуарача сломал Бонго
Que oias ayer temblando de amor
Что ты слышал вчера, дрожащий от любви,
Y con ilusión, junto a un hombre cruel.
И с иллюзией, рядом с жестоким человеком.
Su amor ya se fue de mi corazón
Его любовь уже покинула мое сердце.
Que hoy ya la aborrece porque mi pasión
Который сегодня уже ненавидит ее, потому что моя страсть
Que hirió su traición, ya tan solo es
Что он ранил свое предательство, это уже просто
Sed de verlo al fin tendido a mis pies.
Жажда увидеть его, наконец, лежащим у моих ног.
María la O, ya no más cantar,
Мария ла О, больше не петь,
María la O, hora es de llorar
Мария ла о, время плакать
Y de recordar el tiempo feliz
И вспомнить счастливое время
De tus besos, que tan ya voló.
От твоих поцелуев, которые так уже улетели.
María la O, todo se acabó,
Мария ла о, все кончено.,
María la O, tu amor ya se fue
Мария ла о, твоя любовь уже ушла.
Y jamás él volverá...
И он никогда не вернется...
María la O sueña en morir...
Мария о мечтает умереть...
Y jamás él volverá...
И он никогда не вернется...
María la O sueña en morir...
Мария о мечтает умереть...





Writer(s): Ernesto Lecuona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.