Paroles et traduction Ernesto Mendoza - La Tengo
Eh,
tantos
hombres
solitarios
Hey,
so
many
lonely
men
Intentando
atrapar
un
amor,
Trying
to
catch
a
love,
Intentando
encontrar
la
pareja
que
Dios
Trying
to
find
the
partner
that
God
Pa'
su
vida
escogió
y
no
la
ven
For
his
life
chose
and
they
don't
see
her
Muchas
veces
he
encontrado
mujeres
Many
times
I've
found
women
Envueltas
en
la
soledad
Wrapped
up
in
solitude
Llorando
una
traición,
Crying
over
a
betrayal,
Si
su
vida
entrego
If
his
life
he
gave
Al
hombre
equivocado
tal
vez
To
the
wrong
man
perhaps
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
Conmigo
entre
mis
brazos
With
me
in
my
arms
Solo
mía,
solamente
mía
Only
mine,
only
mine
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
Porque
Dios
tuvo
compasión
de
mí
Because
God
had
compassion
on
me
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
No
la
cambio
por
ninguna
en
la
vida
I
wouldn't
trade
her
for
anyone
in
life
Ni
por
la
más
linda
Not
for
the
most
beautiful
Y
estoy
contento
And
I'm
happy
Y
hay
tantos
hombres
llenos
de
sufrir
And
there
are
so
many
men
full
of
suffering
(Saben
por
qué?)
(Do
you
know
why?)
Creyeron
haber
encontrado
el
ser
que
los
acompañaría
hasta
viejitos
They
thought
they
had
found
the
being
that
would
accompany
them
until
they
were
old
Pero
después
de
un
corto
tiempo
hallaron
sus
defectos
quedaron
solitos
But
after
a
short
time
they
found
their
flaws
they
were
left
lonely
De
diez
detalles,
cinco
buenos
pero
insoportables
eran
los
otros
cinco
Out
of
ten
details,
five
good
but
unbearable
were
the
other
five
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
Conmigo
entre
mis
brazos
With
me
in
my
arms
Mi
mujer
es
tan
bella
My
wife
is
so
beautiful
Y
no
es
perfecta
And
she's
not
perfect
Pero
tampoco
me
hace
sufrir
But
neither
does
she
make
me
suffer
(Me
ama
y
la
amo)
(She
loves
me
and
I
love
her)
Eh,
he
visto
derrumbar
ilusiones
Hey,
I've
seen
illusions
collapse
Después
de
tantos
años
de
amor
After
so
many
years
of
love
Si
no
fue
que
falló
If
it
wasn't
that
he
failed
Que
todo
lo
acabó
That
she
ended
everything
Se
cansó
ella
y
buscó
otro
querer
She
got
tired
and
looked
for
another
love
Muchos
tienen
que
resignarse
Many
have
to
resign
themselves
Y
toleran
desprecio
y
dolor
And
tolerate
contempt
and
pain
Quiere
uno
de
los
dos
One
of
the
two
wants
to
Y
otro
por
compasión
And
another
out
of
compassion
No
se
aleja
pero
no
es
feliz
Doesn't
go
away
but
isn't
happy
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
Conmigo
entre
mis
brazos
With
me
in
my
arms
Solo
mía,
solamente
mía
Only
mine,
only
mine
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
Porque
Dios
tuvo
compasión
de
mí
Because
God
had
compassion
on
me
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
No
la
cambio
por
ninguna
en
la
vida
I
wouldn't
trade
her
for
anyone
in
life
Ni
por
la
más
linda
Not
for
the
most
beautiful
Y
estoy
contento
And
I'm
happy
Y
tantos
hombres
sufriendo
por
ahí
And
so
many
men
suffering
out
there
(Y
como
lo
ver)
(And
how
do
you
see
it)
Creyeron
haber
encontrado
el
ser
que
los
acompañaría
hasta
viejitos
They
thought
they
had
found
the
being
that
would
accompany
them
until
they
were
old
Pero
después
de
un
corto
tiempo
hallaron
sus
defectos
quedaron
solitos
But
after
a
short
time
they
found
their
flaws
they
were
left
lonely
De
diez
detalles
cinco
buenos
pero
insoportables
eran
los
otros
cinco
Out
of
ten
details
five
good
but
unbearable
were
the
other
five
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
Conmigo
entre
mis
brazos
With
me
in
my
arms
Solo
mía
solamente
mía
Only
mine
only
mine
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
Porque
Dios
tuvo
compasión
de
mí
Because
God
had
compassion
on
me
Y
yo
la
tengo
And
I've
found
her
Conmigo
entre
mis
brazos
With
me
in
my
arms
Mi
mujer
es
tan
bella
My
wife
is
so
beautiful
Y
no
es
perfecta
And
she's
not
perfect
Pero
tampoco
me
hace
sufrir
But
neither
does
she
make
me
suffer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.