Ernesto Solano - Eva María - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ernesto Solano - Eva María




Eva María
Eva Maria
Eva María se fue buscando el sol en la playa
Eva Maria went looking for the sun at the beach
Con su maleta de piel y su bikini de rayas
With her leather suitcase and her striped bikini
Ella se marchó y solo me dejó recuerdos de su ausencia
She left and only left me with memories of her absence
Mientras yo sufro la pena de vivir sin su amor
While I suffer the pain of living without her love
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer si Eva María se fue?
What am I going to do if Eva Maria is gone?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer si Eva Maria se fue?
What am I going to do if Eva Maria is gone?
Apenas puedo dormir pensando si ella me quiere
I can barely sleep wondering if she loves me
Si necesita de por el amor que me tiene
If she needs me for the love she has for me
Que bonita esta bañándose en el mar bronceandose en la arena
How beautiful she is bathing in the sea, tanning on the sand
Mientras yo sufro la pena de vivir sin su amor
While I suffer the pain of living without her love
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer si Eva María se fue?
What am I going to do if Eva Maria is gone?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer si Eva María se fue?
What am I going to do if Eva Maria is gone?
(...)
(...)
Apenas puedo dormir pensando si ella me quiere
I can barely sleep wondering if she loves me
Si necesita de por el amor que me tiene
If she needs me for the love she has for me
Que bonita esta bañándose en el mar bronceandose en la arena
How beautiful she is bathing in the sea, tanning on the sand
Mientras yo sufro la pena de vivir sin su amor
While I suffer the pain of living without her love
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer si Eva María se fue?
What am I going to do if Eva Maria is gone?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer si Eva María se fue?
What am I going to do if Eva Maria is gone?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer si Eva María se fue?
What am I going to do if Eva Maria is gone?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer?
What am I going to do?
¿Qué voy hacer si Eva María se fue?
What am I going to do if Eva Maria is gone?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.