Paroles et traduction Ernesto Solano - Te Deseo Buena Suerte
Te Deseo Buena Suerte
Я желаю тебе удачи
Mientes
cuando
dices
que
me
amas
Ты
лжешь,
когда
говоришь,
что
любишь
меня
Solo
mientes
cuando
estamos
contentos
es
todo
tan
perfecto
Ты
лжешь,
когда
мы
счастливы,
всё
так
идеально
Al
otro
dia
me
odias
y
me
sacas
mil
defectos
На
следующий
день
ты
меня
ненавидишь
и
находишь
во
мне
тысячу
недостатков
Te
estas
pasando
deveras,
quisiera
mandarte
al
diablo
Ты
действительно
зашла
слишком
далеко,
я
хотел
бы
послать
тебя
к
чёрту
No
se
como
me
quieres,
no
se
si
andas
buscando
Я
не
знаю,
как
ты
меня
любишь,
не
знаю,
ищешь
ли
ты
Que
de
una
vez
por
todas
yo
me
marche
para
siempre
de
tu
lado
Чтобы
я
раз
и
навсегда
ушел
от
тебя
Que
parte
del
te
amo
tu
no
entiendes
Какую
часть
"я
люблю
тебя"
ты
не
понимаешь
Que
parte
del
te
extraño
tu
no
comprendes
Какую
часть
"я
скучаю
по
тебе"
ты
не
понимаешь
Y
a
ti
te
da
lo
mismo,
es
mas
grande
tu
egoismo
Тебе
всё
равно,
твой
эгоизм
выше
всего
Y
yo
muriendo
a
diarioo
en
casa
siempre
solo
por
volver
a
verte
А
я
каждый
день
умираю
дома
в
одиночестве,
только
чтобы
снова
увидеть
тебя
Que
parte
del
te
amo
tu
no
entiendes
Какую
часть
"я
люблю
тебя"
ты
не
понимаешь
Que
parte
del
te
extraño
tu
no
comprendes
Какую
часть
"я
скучаю
по
тебе"
ты
не
понимаешь
Tu
sabes
que
mi
orgullo
es
mucho
mas
grande
que
el
Ты
знаешь,
что
моя
гордость
намного
больше,
чем
твоя
Tuyo
y
aun
asi
soy
yo
el
que
lucha
mas
por
tenerte
И
всё
же
я
борюсь
за
тебя
больше,
чем
ты
за
меня
Si
tu
me
das
la
espalda
en
este
Если
ты
отвернешься
от
меня
в
этот
Instante
te
juro
que
si
cruzas
esa
puerta
Момент,
клянусь,
если
ты
выйдешь
за
эту
дверь
Te
deseo
buena
suerte
Я
желаю
тебе
удачи
Si
todo
lo
que
soy
lo
soy
por
ti
Ведь
всё,
кем
я
есть,
я
стал
ради
тебя
Si
todo
lo
que
adoro
ago
por
ti
Всё,
что
я
люблю,
я
делаю
для
тебя
Que
no
se
como
me
quieres,
Я
не
знаю,
как
ты
меня
любишь
No
se
si
andas
buscando
que
de
una
vez
por
Не
знаю,
ищешь
ли
ты,
чтобы
я
раз
и
навсегда
Todas
yo
me
marche
para
siempre
de
tu
lado
Ушел
от
тебя
Que
parte
del
te
amo
tu
no
entiendes
Какую
часть
"я
люблю
тебя"
ты
не
понимаешь
Que
parte
del
te
extraño
tu
no
comprendes
Какую
часть
"я
скучаю
по
тебе"
ты
не
понимаешь
Y
a
ti
te
da
lo
mismo,
es
mas
grande
tu
egoismo
Тебе
всё
равно,
твой
эгоизм
выше
всего
Y
yo
muriendo
a
diario
en
casa
siempre
solo
por
volver
a
verte
А
я
каждый
день
умираю
дома
в
одиночестве,
только
чтобы
снова
увидеть
тебя
Que
parte
del
te
amo
tu
no
entiendes
Какую
часть
"я
люблю
тебя"
ты
не
понимаешь
Que
parte
del
te
extraño
tu
no
comprendes
Какую
часть
"я
скучаю
по
тебе"
ты
не
понимаешь
Tu
sabes
que
mi
orgullo
es
mucho
mas
grande
que
el
tuyo
Ты
знаешь,
что
моя
гордость
намного
больше,
чем
твоя
Y
aun
asi
soy
yo
el
que
lucha
mas
por
tenerte
И
всё
же
я
борюсь
за
тебя
больше,
чем
ты
за
меня
Si
tu
me
das
la
espalda
en
este
Если
ты
отвернешься
от
меня
в
этот
Instante
te
juro
que
si
cruzas
esa
puerta
Момент,
клянусь,
если
ты
выйдешь
за
эту
дверь
Te
deseo
buena
suerte.
Я
желаю
тебе
удачи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Solano Ernesto Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.