Paroles et traduction Ernesto Teixeira - R9 o Vôo Real do Fenômeno - Gaviões da Fiel
R9 o Vôo Real do Fenômeno - Gaviões da Fiel
R9 the Real Flight of the Phenomenon - Gaviões da Fiel
Sonhar
é
fantástico!
To
dream
is
fantastic!
O
menino
então
sonhou
The
boy
then
dreamed
Um
ser
alado,
iluminado
A
winged
being,
illuminated
Abençoado
de
amor
Blessed
with
love
Fascinado
pela
bola
Fascinated
by
the
ball
Também
quis
brincar
o
carnaval
He
also
wanted
to
play
carnival
Foi
crescendo...
e
com
talento
genial
Viu
do
rio
de
janeiro
He
grew
up...
and
with
genial
talent
He
saw
from
Rio
de
Janeiro
O
"belo
horizonte"
aproximar
The
"beautiful
horizon"
approaching
Um
orgulho
brasileiro
A
Brazilian
pride
Pro
velho
mundo
admirar
For
the
old
world
to
admire
Bateu
asas
e
voou
(voou,
voou)
He
flapped
his
wings
and
flew
(he
flew,
he
flew)
O
"menino
passarinho"
se
transformou
The
"little
bird
boy"
transformed
Consagrado
no
cenário
mundial
Ronaldo,
fenomenal!
Consecrated
in
the
world
scenario
Ronaldo,
phenomenal!
Mas,
nos
campos
nem
tudo
são
flores
Ferido,
supera
a
dor
But,
in
the
fields
not
everything
is
flowers
Wounded,
he
overcomes
the
pain
Levanta
e
vence
a
batalha
He
rises
and
wins
the
battle
Com
fé
e
esperança
voltou
With
faith
and
hope
he
returned
E
assim
abraçado
à
vitória
And
so
embraced
by
victory
Com
um
"bando
de
loucos"
With
a
"bunch
of
crazy
people"
ConstróI
"uma
história"
He
builds
"a
history"
Hoje
vale
ouro
a
sua
imagem
Today
his
image
is
worth
gold
Reluz
em
tudo
que
conduz
He
shines
in
everything
he
conducts
Meu
samba!
uma
singela
homenagem
My
samba!
A
simple
homage
Exprime
a
paixão
de
uma
"nação"
Expresses
the
passion
of
a
"nation"
Ao
som
da
bateria
ritimão
To
the
sound
of
the
rhythm
drum
Vem
cantar
comigo
este
Quando
a
galera
gritar:
é
gol!
Come
sing
with
me
this
When
the
crowd
shouts:
it's
a
goal!
A
rede
balança...
é
show!
The
net
shakes...
it's
a
show!
Um
voo
real,
da
terra
ao
céu
"mais
um
gavião
pra
fiel"
A
real
flight,
from
earth
to
heaven
"one
more
hawk
for
the
faithful"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.