Ernesto feat. Bastian - Stranger in Paradise - traduction des paroles en allemand




Stranger in Paradise
Fremder im Paradies
I've seen the birds of new days
Ich sah Vögel neuer Tage
Saw the life around the earth
Sah das Leben rings um die Erde
Seen it all
Sah alles
For I knew it all
Denn ich wusste alles
I've heard the rushing water
Ich hörte rauschendes Wasser
Heard the sea touch the shore
Hörte das Meer den Strand berühren
Heard it all
Hörte alles
For I knew it all
Denn ich wusste alles
I never wondered
Nie habe ich mich gewundert
About the magic of the world
Über die Magie der Welt
The world we love that makes it all come to live
Die Welt, die wir lieben und die alles zum Leben erweckt
Never knew
Wusste nie
What went through
Was geschehen würde
Until your love had brought me to my senses
Bis deine Liebe mich zur Besinnung brachte
Change my point of view
Ändere meinen Blickwinkel
Never felt
Fühlte nie
I could find
Dass ich finden könnte
A little piece of heaven on my mind
Ein kleines Stück Himmel im Sinn
Change my point of view
Ändere meinen Blickwinkel
Stranger in paradise...
Fremder im Paradies...
I've walked so many places
Ich ging so viele Orte
Till the wind crossed sky
Bis der Wind den Himmel überquerte
Done it all
Tat alles
So I knew it all
Also wusste ich alles
I send it all (...)
Ich sende alles (...)
(...)
(...)
Had it all
Hatte alles
For I knew it all
Denn ich wusste alles
I never wondered
Nie habe ich mich gewundert
About the magic of the world
Über die Magie der Welt
The world we love that makes it all come to live
Die Welt, die wir lieben und die alles zum Leben erweckt
Never knew
Wusste nie
What went through
Was geschehen würde
Until your love had brought me to my senses
Bis deine Liebe mich zur Besinnung brachte
Change my point of view
Ändere meinen Blickwinkel
Never felt
Fühlte nie
I could find
Dass ich finden könnte
A little piece of heaven on my mind
Ein kleines Stück Himmel im Sinn
Change my point of view
Ändere meinen Blickwinkel
Stranger...
Fremder...
Stranger in paradise...
Fremder im Paradies...
Never knew
Wusste nie
What went through
Was geschehen würde
Until your love had brought me to my senses
Bis deine Liebe mich zur Besinnung brachte
Change my point of view
Ändere meinen Blickwinkel
Never felt
Fühlte nie
I could find
Dass ich finden könnte
A little piece of heaven on my mind
Ein kleines Stück Himmel im Sinn
Change my point of view
Ändere meinen Blickwinkel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.