Ernia - LEWANDOWSKI X - traduction des paroles en anglais

LEWANDOWSKI X - Erniatraduction en anglais




LEWANDOWSKI X
LEWANDOWSKI X
Mega flow non mi manca, fra', abituati
Mega flow, I'm never lacking it, babe, get used to it
Mi bacio i gomiti e dopo i bicipiti
I kiss my elbows and then my biceps
Ogni anno c'ho messo una tacca
Every year I've made a mark
Come misurare l'altezza agli stipiti
Like measuring height on door frames
Lewandowski gioca in Bundesliga
Lewandowski plays in Bundesliga
Ibra l'anno prima che passa al PSG
Ibra the year before he moves to PSG
Ho fatto una saga sul calcio ed il rap
I made a saga about football and rap
Prima che in Francia esistesse MHD
Before MHD existed in France
Prima che fosse da football la tuta
Before the tracksuit was for football
Io dormivo a Fulham, a Fulham, a Fulham
I was sleeping in Fulham, Fulham, Fulham
Con pochi soldi cercando fortuna
With little money, looking for fortune
Impazzire e rinascere, la mia natura
Going crazy and being reborn, that's my nature
A becco la visiera
With my visor down
Ho dato una storia a 'ste villette a schiera scrivendo pensieri
I gave a story to these terraced houses, writing thoughts
L'ho messa nel culo ai bookmakers di ieri
I screwed yesterday's bookmakers
Lo dissi che io ero il Leicester di Ranieri
I told them I was Ranieri's Leicester
Je m'en bats le couilles oggi come allora
Je m'en bats le couilles today as I did then, darling
Comprati i voli, porta la signora
Buy the flights, bring the Mrs.
Vieni a Milano a veder di persona
Come to Milan and see for yourself
Che suona in concerto Milano in persona
That Milan in person performs in concert
Non ho mai battuto la fiacca, olimpionica fiaccola
I've never slacked off, Olympic torch
Al cinque correvo per Barça
At five, I was running for Barça
Mo' la barca attracca a riva come un drakkar
Now the boat docks like a drakkar
Mentre compro i ticket per il Laamb a Dakar
While I buy tickets for Laamb in Dakar
Dammi una pacca così mothafucka
Give me a pat like that, mothafucka
Quasi potrei essere un tuo genitore
I could almost be your parent
Cambia il cognome solo in "Professione"
Change your last name to just "Profession"
Salva in rubrica: "Matteo Transazione"
Save in contacts: "Matteo Transaction"
Poi il successo, fra', porta pazienza
Then success, honey, be patient
Ma mi farann membro onorario del Mensa
But they'll make me an honorary member of Mensa
Una tipa candida mi chiude il cardigan
A candid girl closes my cardigan
Ambrogio guida la mia diligenza
Ambrogio drives my stagecoach
Io so bene adesso cosa sembro
I know what I look like now
Ma non son cambiato col passar del tempo
But I haven't changed over time
Il focus sui testi, le storie che ho dentro
The focus on the lyrics, the stories I have inside
Sempre portato quei ai temi a cui tengo
Always brought those themes I care about
Si sa, chi se la prende, si sbaglia
You know, whoever gets offended is wrong
Nel gioco del rap a volte ci si scanna
In the rap game sometimes we kill each other
Ma per far offendere tutta l'Italia
But to offend all of Italy
Digli di andare a chiavarsi la mamma
Tell him to go fuck his mother
Però poi mi aspettano, bro, come un exit poll
But then they wait for me, bro, like an exit poll
Al mio cospetto hanno un quarto del lessico
In my presence they have a quarter of the lexicon
Platinato, nel nine mi rispettano
Platinum, in the nine they respect me
Io non ho ice perché ho già tutto il permafrost
I don't have ice because I already have all the permafrost
In culo a chi non ci credeva
Fuck those who didn't believe
Lillo sapeva, fra', Simo sapeva
Lillo knew, bro, Simo knew
Ciro sapeva, fra', Fede sapeva
Ciro knew, bro, Fede knew
Dopo diec'anni io rimango Lewa
After ten years I remain Lewa
Diec'anni dopo
Ten years later
Ahah, chi l'avrebbe mai detto?
Ahah, who would have thought?
Fammi avere qualcosa di più classic
Let me have something more classic
Qualcosa dove sto in comfort zone
Something where I'm in my comfort zone
Fammi fare ciò che so fare, il mio nome rimane Lewa
Let me do what I know how to do, my name remains Lewa
Le strappo calze di nylon
I rip nylon stockings
Coi canini sul ghisallo corro come un cavallo
With my canines on the Ghisallo I run like a horse
Mi porto dietro qualche tarlo e a volte sbaglio, pardon
I carry some woodworm with me and sometimes I make mistakes, pardon me, girl
Ma se sto in stato di grazia diventi un mio stato vassallo
But if I'm in a state of grace you become my vassal state
È da un po' che non ne fanno rapper come me
It's been a while since they made rappers like me
Quindi per strada puoi gridarmi: "Ernia Bumaye"
So in the street you can shout at me: "Ernia Bumaye"
Diec'anni fa avevo la tipa, che direi a quella ex?
Ten years ago I had a girl, what would I say to that ex?
Dov'era baby by me baby and being a milionaire
Where was baby by me baby and being a millionaire
Io non mento, Ernia non cappa in merito
I don't lie, Ernia doesn't cap about it
Se metto il cazzo in pensione, sono un pappa emerito
If I retire my dick, I'm a daddy emeritus
Quando nei pezzi ti canti le cifre, a stento ci credo, bro
When you sing about numbers in your tracks, I barely believe it, bro
Ma penso, in quale valuta? In quale sistema numerico li hai?
But I think, in what currency? In what number system do you have them?
Considerando la proposta
Considering the proposal
Ringrazio 'sto vocabolario immenso e la credibilità intonsa
I thank this immense vocabulary and the untouched credibility
Vengo dai caschi a scodella tenuti dietro al coppino
I come from bowl helmets kept behind the coppino
Ma non starei in un disco scritto da Quentin inventino
But I wouldn't be on a record written by Quentin Tarantino
Scemo, non ho un gang, ho una loggia
Fool, I don't have a gang, I have a lodge
Quando posti, ricorda, c'è chi ti conosce fuori dai social
When you post, remember, there are those who know you outside of social media
Sopravviverò ai trend e alle personali fasi
I will survive the trends and personal phases
Perché il flusso resta sacro come il Gange a Varanasi
Because the flow remains sacred like the Ganges in Varanasi
Sto nel team come un oplite, a rime non cercare mai la lite
I'm on the team like a hoplite, never look for a fight in rhymes
Il villain più pericoloso è in apparenza mite
The most dangerous villain is seemingly mild
Il volto a tratti sembra Europa-Mittel
The face at times looks Central European
E per il biz sono squalo come il classico di Spielberg
And for the biz I'm a shark like Spielberg's classic
A letto dolce Lindor, nel rap sto nell'Olimpo
In bed, sweet Lindor, in rap I'm in Olympus
Nobiltà acquisita, casa professione-windsor
Acquired nobility, house profession-windsor
Spaccherò, lo dissi, bro, anche s'ero giallo ittero
I'll break it, I said it, bro, even if I was yellow jaundice
Ma i patti sono patti come Molotov e Ribbentrop
But pacts are pacts like Molotov and Ribbentrop
Processo vuole passi falsi e fasti
The process wants missteps and pomp
Chi ha vergogna muore nella merda come Grumvalski
Those who are ashamed die in shit like Grumvalski
Brillate, ma restate vetro e piombo, Swarovski
Shine, but remain glass and lead, Swarovski
E io ho fatto una saga che è leggendaria, Lewandowski
And I made a saga that is legendary, Lewandowski





Writer(s): Stefano Tognini, Alessandro Pulga, Matteo Professione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.