Ernia - ROSE & FIORI - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ernia - ROSE & FIORI




ROSE & FIORI
РОЗЫ И ЦВЕТЫ
Passerà, io non so se sarò abbastanza bravo a farlo
Пройдет, не знаю, хватит ли у меня сил,
Con l'età dicono che prima o poi ci facciamo il callo
С возрастом, говорят, ко всему привыкаешь,
Giro l'angolo ed ho trent'anni e il domani che sognavo
Поворачиваю за угол мне тридцать, и завтра, о котором мечтал,
Ha cominciato ad aver sempre più un retrogusto amaro
Начинает отдавать горечью.
Io che pensavo di scappare da un passato viscoso
Я, думавший, что убегу от вязкого прошлого,
Ora ho il futuro, è un presente molto più spaventoso
Теперь имею будущее настоящее, которое куда страшнее.
Il sistema nervoso a furia di tirarlo si spezza
Нервная система, если её всё время натягивать, ломается,
Non si gioca coi sentimenti, neanche con la pazienza
С чувствами не играют, как и с терпением.
Se il vento soffia i nostri genitori apprezzan la brezza
Если дует ветер, наши родители ценят ветерок,
La mia generazione trema su un filo d'incertezza
Мое поколение дрожит на ниточке неопределенности.
Non bastano orizzonti nuovi, paesaggi e luoghi
Не хватает новых горизонтов, пейзажей и мест,
E scusami, non è egoismo il mio quando ti dico
И прости меня, это не эгоизм, когда я говорю:
"Come posso assicurargli il meglio, avessi un bambino?"
"Как я могу обеспечить ему лучшее, если у меня будет ребенок?"
Se di questi tempi io, di questi tempi non mi fido
Если в наше время я, в наше время, никому не доверяю.
Andando contro le mie previsioni
Вопреки моим прогнозам,
Non so vedere altri giorni migliori
Не вижу лучших дней,
All'orizzonte vulcani, alluvioni
На горизонте вулканы, наводнения,
E io non smetto di pensare
И я не перестаю думать.
Ma poi, ma poi, ma poi
Но потом, но потом, но потом,
Tu hai fiducia, io no, io no, io no
Ты веришь, а я нет, нет, нет.
E tutto quello che so, che so, che so
И всё, что я знаю, знаю, знаю,
Domani senza colori
Завтра без красок,
Non vedi più rosa e fiori
Больше не увидишь роз и цветов.
E la fiducia mia che arranca
И моя вера еле дышит,
Non mi fido di promesse o della stampa
Не доверяю обещаниям или прессе,
E di chi m'indica la via ma ha passato da un pezzo gli 'anta
И тем, кто указывает мне путь, но давно разменял седьмой десяток.
Paghiamo alla romana st'abbondanza
Платим по-римски за это изобилие,
Ma al nostro tavolo si mangia
Но за нашим столом едим
Tutto quello che dal loro avanza
Всё, что от них осталось.
E poi c'è un "che" che ancora forse non colgo
И есть ещё что-то, чего я, возможно, не понимаю,
C'è un'incognita "domani" su cui non ho il controllo
Есть неизвестное "завтра", над которым я не властен.
Parlan di crisi da sempre, dell'altro sta per succedere
Говорят о кризисе всегда, о том, что вот-вот случится,
Sorprende che pensiamo ai soldi, dimmi in cos'altro dovremmo credere?
Удивительно, что мы думаем о деньгах, скажи, во что ещё нам верить?
Tutto adesso, tutto presto, è tutto presente
Всё сейчас, всё быстро, всё в настоящем,
Perché temo che di certo in futuro non resti niente
Потому что боюсь, что в будущем точно ничего не останется.
Toglimi tutto, ma ti prego toglimi il dubbio
Забери у меня всё, но, прошу, избавь меня от сомнения,
Che sarà rosa e fiori potrebbe crescerne il frutto
Что будет всё прекрасно, как розы и цветы, и что из этого вырастет плод.
Andando contro le mie previsioni
Вопреки моим прогнозам,
Non so vedere altri giorni migliori
Не вижу лучших дней,
All'orizzonte vulcani, alluvioni
На горизонте вулканы, наводнения,
E io non smetto di pensare
И я не перестаю думать.
Ma poi, ma poi, ma poi
Но потом, но потом, но потом,
Tu hai fiducia, io no, io no, io no
Ты веришь, а я нет, нет, нет.
E tutto quello che so, che so, che so
И всё, что я знаю, знаю, знаю,
Domani senza colori
Завтра без красок,
Non vedi più rosa e fiori
Больше не увидишь роз и цветов.
Passerà, io non so se sono abbastanza bravo a farlo
Пройдет, не знаю, хватит ли у меня сил,
Con l'età mi chiedo se prima o poi potrò raccontarlo
С возрастом я спрашиваю себя, смогу ли я когда-нибудь рассказать об этом.





Writer(s): Professione Matteo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.