Ernia - La Ballata Di Mario Rossi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ernia - La Ballata Di Mario Rossi




La Ballata Di Mario Rossi
Баллада о Марио Росси
Resta calmo, resta calmo
Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие
Sono calmo, sono calmo
Я спокоен, я спокоен
Resta calmo, resta calmo
Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие
Sono calmo, sono calmo
Я спокоен, я спокоен
Resta calmo, resta calmo
Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие
Sono calmo
Я спокоен
Senti
Слушай
Una storia che non raccontano alla scuola perché fa paura
История, которую не рассказывают в школе, потому что она страшная
Lato oscuro della luna
Тёмная сторона луны
Se la raccontassero poi sai te che fregatura, autocensura
Если бы её рассказали, то представляешь, какая морока, самоцензура
Dal primo giorno che entri a lavoro
С первого дня, как выходишь на работу
T'accorgi che quel giorno è come il battesimo
Понимаешь, что этот день как крещение
Lavori per far fare i soldi un altro che
Работаешь, чтобы другой зарабатывал деньги, а ты ещё и
In più ringrazi, bentornati al feudalesimo
Благодаришь, добро пожаловать обратно в феодализм
Fingi di essere umile, poco ambizioso e di esser felice
Притворяйся скромным, малоамбициозным и счастливым
Se lei è nubile è meglio da assumere
Если она незамужняя, её лучше нанять
Schiacciato sui mezzi come un'alice
Раздавленный в транспорте, как килька
Il mio vecchio capo ancora lo detesto
Своего старого начальника я до сих пор ненавижу
Ma non finii l'uni, io non faccio testo
Но я не закончил универ, мои слова ничего не значат
Tu che hai studiato dieci anni
Ты, которая училась десять лет
Non penso che davvero sognassi di fare questo, j'ai mal à la tête
Не думаю, что ты мечтала об этом, у меня болит голова (j'ai mal à la tête)
L'ambizione maggiore è avere una donna che non sembri il termosifone
Главная амбиция иметь женщину, которая не похожа на батарею
Dodici ore e poi il weekend, puoi goderti il televisore
Двенадцать часов, а потом выходные, можешь насладиться телевизором
Fallito è chi sta ai piani bassi
Неудачник тот, кто живёт на нижних этажах
Che guadagna meno, non so se mi spiego
Кто зарабатывает меньше, не знаю, понятно ли я объясняю
Sdraiato a terra come pezzi di Lego
Разбросанный по полу, как детали Лего
Ma almeno quello può riempirti un po' l'ego
Но хотя бы это может немного потешить твоё эго
Spazio negato
Личное пространство? Забудь
Il tuo tempo non è un diritto arrogato
Твоё время не узурпированное право
Dai non fare quella faccia, sfigato
Да ладно тебе, не делай такое лицо, неудачник
In questa azienda dovresti sentirti perlomeno appagato
В этой компании ты должен чувствовать себя хотя бы удовлетворённым
Un grillo che parla sta sulla tua spalla
Сверчок сидит у тебя на плече и говорит
Ti dice, "Non farlo", è come il tuo Daimon
«Не делай этого», он как твой Даймон
Racconta una palla e 'sta giornata salta
Сочини какую-нибудь байку, и этот день пролетит
Oggi puoi farlo, sai di che parlo, o no?
Сегодня ты можешь это сделать, ты же понимаешь, о чём я, да?
Resta calmo, resta calmo
Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие
Sono calmo, sono calmo
Я спокоен, я спокоен
Resta calmo, resta calmo
Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие
Sono calmo, sono calmo (J'ai mal à la tête)
Я спокоен, я спокоен меня болит голова - j'ai mal à la tête)
Resta calmo, resta calmo
Сохраняй спокойствие, сохраняй спокойствие
Sono calmo, sono calmo
Я спокоен, я спокоен
Sono calmo, sono calmo
Я спокоен, я спокоен
Poi arriva il giorno
Потом наступает день
Che nasce un figlio che riempe l'orgoglio
Когда рождается ребёнок, который наполняет гордостью
E svuota il portafoglio
И опустошает кошелёк
Sa ricucir sentimenti spezzati
Он умеет сшивать разорванные чувства
O che in altri casi non ci sono mai stati
Или те, которых, в других случаях, никогда и не было
Vi siete impegnati, Dio mio che bravi
Вы постарались, боже мой, какие молодцы
Tra i pianti dei bimbi e i sorrisi dei cari
Среди детского плача и улыбок близких
Applausi per farvi sentir realizzati
Аплодисменты, чтобы вы почувствовали себя реализованными
Ma le carezze le apprezzano i cani
Но ласки ценят собаки
Forse alla felicità basta niente
Возможно, для счастья нужно совсем немного
Ma queste giornate sono uguali sempre
Но эти дни всегда одинаковы
Questi cuscini ricordano seni
Эти подушки напоминают грудь
E queste coperte ricordano un ventre
А эти одеяла напоминают чрево
Odia chi c'ha più di te perché ti senti meno
Ненавидишь тех, у кого больше, чем у тебя, потому что чувствуешь себя ущербным
Tipico italico medio
Типичный среднестатистический итальянец
Dai social lui sembra sereno
В соцсетях он выглядит безмятежным
E tu detesti rifare le ferie sul Tirreno
А ты ненавидишь снова проводить отпуск на Тирренском море
A chi ce l'ha fatta tu trovi i "però"
У тех, кто добился успеха, ты ищешь «но»
Perché tu credi in Cristo, non nell'arrivismo
Потому что ты веришь в Христа, а не в карьеризм
Faresti lo stesso solo se potessi
Ты бы сделал то же самое, если бы мог
Chi guadagna poco qua viene mal visto
Кто мало зарабатывает, здесь плохо воспринимается
Non c'è via d'uscita, oh no, che non sia in salita
Нет выхода, о нет, кроме как в гору
I momenti belli stanno sulle dita
Хорошие моменты можно пересчитать по пальцам
Pensa a volte quanto sia fantozziana la vita
Подумай иногда, насколько жизнь похожа на фильм с Фантоцци
Con gli anni poi è risaputo
С годами, как известно
Aumenta la lista degli "avrei potuto"
Растёт список «я мог бы»
Chi non s'accorge non è molto astuto
Кто этого не замечает, тот не очень умён
Oppure ha il cuore grande come uno sputo
Или у него сердце размером с плевок
Tu che mi ascolti non ti senti coinvolto
Ты, которая меня слушаешь, ты не чувствуешь себя затронутой
Quindi capisco il sorriso da scemo
Поэтому я понимаю твою глупую улыбку
L'insoddisfazione è la natura umana
Неудовлетворённость это человеческая природа
Nessuno escluso, ognuno compreso
Никто не исключение, все включены





Writer(s): Professione Matteo, Pulga Alessandro, Giordano Luca Liam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.