Ernia - La Paura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ernia - La Paura




La Paura
Страх
Io non so come fai
Я не знаю, как ты можешь
A non aver paura adesso
Не бояться сейчас
A non aver paura adesso
Не бояться сейчас
A non aver paura adesso
Не бояться сейчас
Io non so come
Я не знаю, как
Sì, te l'avevo detto
Да, я тебе говорил
Ho tirato fuori i sogni dal cassetto
Я вытащил мечты из ящика
E adesso che ho paura di non realizzarli
И теперь, когда я боюсь их не осуществить
Non so se quando mi sveglio avrò bagnato il letto
Не знаю, проснусь ли я в мокрой постели
Dio lo preferisco quando non mi parla
Бога я предпочитаю, когда он молчит
Pure lui crede in me, a me sale l'ansia
Даже он верит в меня, а у меня поднимается тревога
È peggio quando salgono le aspettattive
Хуже, когда растут ожидания
Però dicono che è un tipo che si sbaglia
Но говорят, что он тот, кто ошибается
Ho paura che mi dicano "Eri meglio prima"
Я боюсь, что мне скажут: "Ты был лучше раньше"
No, non parlo della gente, ma dei miei amici
Нет, я говорю не о людях, а о друзьях
Che mi eleggano sovrano, come Re Luigi
Которые изберут меня правителем, как короля Людовика
E mi accarezzino la gola con la ghigliottina
И погладят мне горло гильотиной
Forse dovrei credere di più a Gesù
Может быть, мне стоит больше верить в Иисуса
Tutti gli chiedono qualcosa tipo al Fast Food
Все просят у него что-то, как в фастфуде
A volte penso non sia caso che io lo disturbi
Иногда я думаю, не случайно ли я его беспокою
E c'ho paura non esista come il bigfoot
И боюсь, что он не существует, как снежный человек
Oh, il successo è una rivincita,
О, успех это реванш, да
A volte temo di non farcela, no
Иногда я боюсь, что не справлюсь, нет
Ma la sofferenza incita,
Но страдание подстегивает, да
Mentre le paure masticano
Пока страхи гложут
Dimmi, tu ce l'hai mai avuto un piano B?
Скажи, у тебя когда-нибудь был план Б?
Se l'esperienze poi si infrangono
Если опыт потом разобьется
Io non credo più nei sogni da un po'
Я уже давно не верю в мечты
D'altronde merda è l'anagramma di dream
В конце концов, дерьмо это анаграмма мечты (dream)
La paura è una bambina grassa che vedo
Страх это толстая девочка, которую я вижу
A sbalzi mentre mi agito perché annego
Вспышками, пока я барахтаюсь, потому что тону
Sorride mentre mi indica con il dito
Она улыбается, показывая на меня пальцем
E sto come una mosca in un vaso in vetro
И я как муха в стеклянной банке
Ride e mi canzona, dolce e mi tampona
Она смеется и дразнит меня, сладко и обнимает
Una culla e i fiori di canfora
Колыбель и цветы камфары
Dormo sul fondo in un'anfora
Я сплю на дне в амфоре
Forse mi salva o se non la gestisco mi ancora
Может быть, она меня спасет, или, если я не справлюсь, она меня привяжет
Come fai
Как ты можешь
A non aver paura adesso
Не бояться сейчас
A non aver paura adesso
Не бояться сейчас
A non aver paura adesso
Не бояться сейчас
Io non so come fai
Я не знаю, как ты можешь
A non aver paura adesso
Не бояться сейчас
A non aver paura adesso
Не бояться сейчас
A non aver paura adesso
Не бояться сейчас
Io non so come
Я не знаю, как
And here we are ladies and gentlemen
И вот мы здесь, дамы и господа
At the international Grammy of the year award
На международной церемонии вручения премии "Грэмми" года
And the winner is
И победителем становится
Così, così, così, così
Так, так, так, так
Così, così, così, così
Так, так, так, так
Tanti impicci
Много хлопот
Tante storie, tante troie, tante money, tante bitches
Много историй, много шлюх, много денег, много сучек
Tanto me, tanto stress, tanta chat, tanto cell, tanti amici
Много меня, много стресса, много чатов, много звонков, много друзей
Dio son io che ti parlo, questa volta io non so gestirli
Боже, это я говорю с тобой, на этот раз я не знаю, как с ними справиться
L'italiano medio crede a Padre Pio
Средний итальянец верит в Падре Пио
C'ha il santino nella Clio
У него его изображение в Clio
Cosa posso fare io se non compatirli
Что я могу сделать, кроме как сочувствовать им
Tu non hai paura
Ты не боишься
Di non essere all'altezza?
Не соответствовать?
Gli italiani sono tutti divi
Итальянцы все звезды
Tutti freschi, tutti ricchi, tutti in TV
Все крутые, все богатые, все на ТВ
Tutti fini, tutti trendy, tutti shopping
Все изысканные, все модные, все шопоголики
Ottimismo, cazzo, siamo tutti fighi
Оптимизм, блин, мы все красавчики
Tu non hai paura?
Ты не боишься?
Nessuno che legge
Никто не читает
Nessuno corregge
Никто не исправляет
Nessuno che sceglie
Никто не выбирает
Nessuno che cambia
Никто не меняется
Tiriamo le tende
Задергиваем шторы
Poi fingiamo niente
Потом делаем вид, что ничего не было
Tu non hai paura?
Ты не боишься?
Io non temo la morte
Я не боюсь смерти
Io ho paura di vivere
Я боюсь жить
Gli italiani stanno morendo
Итальянцы умирают
Ma vogliono farlo dal ridere
Но хотят делать это со смехом





Writer(s): Professione Matteo, Pulga Alessandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.