Ernie - What Do I Do When I'm Alone? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ernie - What Do I Do When I'm Alone?




What Do I Do When I'm Alone?
Что я делаю, когда я один?
(La, La, La, La, La, La. Oh hello there. This is your old pal Grover here.
(Ля, Ля, Ля, Ля, Ля, Ля. О, привет. Это твой старый приятель Гровер.)
Oh I am so glad you are here. I was just here all by myself you know.
О, я так рад, что ты здесь. Я был тут совсем один, понимаешь.
Oh, but that's okay. I can do lots of things when I'm alone.)
О, но ничего страшного. Я могу делать много вещей, когда я один.)
What do I do when I'm alone?
Что я делаю, когда я один?
Well, sometimes I sing a little song.
Ну, иногда я пою песенку.
La, La, La, La, La, La.
Ля, Ля, Ля, Ля, Ля, Ля.
That is the song I sing.
Вот такую песенку я пою.
What do I do when I'm alone?
Что я делаю, когда я один?
Well, sometimes I do a little dance.
Ну, иногда я немного танцую.
I jump and I hop, hop, hop.
Я прыгаю и скачу, скачу, скачу.
That is my little dance.
Вот такой у меня маленький танец.
And sometimes when I'm all alone,
А иногда, когда я совсем один,
I pretend that I can fly.
Я представляю, что умею летать.
And I touch all the clouds and
И я касаюсь всех облаков и
I wave to the birdies as they pass by.
Машу птичкам, когда они пролетают мимо.
But, sometimes when I am all alone,
Но иногда, когда я совсем один,
Well sometimes I feel a little sad.
Ну, иногда мне становится немного грустно.
'Cause there's no one to share my song,
Ведь не с кем поделиться моей песней,
No one to fly with me.
Не с кем полетать.
So, sometimes when I am all alone,
Поэтому иногда, когда я совсем один,
I think of how happy I would be
Я думаю о том, как бы я был счастлив,
If I wasn't alone and you were here with me.
Если бы я не был один, а ты была здесь, со мной.
(You know there are lots of things you can do when you're alone.
(Знаешь, есть много вещей, которые можно делать, когда ты один.
Yeah, you can write yourself a little poem. Or throw a ball up against a wall.
Да, можно написать себе небольшое стихотворение. Или покидать мяч в стену.
Yeah, yeah, lots of things but you know what...
Да, да, много всего, но знаешь что...
I think that lots of times it is nicer to be with somebody else than all alone by yourself.)
Я думаю, что зачастую приятнее быть с кем-то, чем одному.)
So, sometimes when I am all alone,
Поэтому иногда, когда я совсем один,
I think of how happy I would be
Я думаю о том, как бы я был счастлив,
If I wasn't alone and you were here with me.
Если бы я не был один, а ты была здесь, со мной.
(And you are here with me, so I am not alone and I am happy.)
ты здесь, со мной, так что я не один, и я счастлив.)





Writer(s): Jeffrey Moss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.