Ernst, Bobbie en de Rest - Ik Ben Beroemd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ernst, Bobbie en de Rest - Ik Ben Beroemd




Ik Ben Beroemd
Я знаменит
Ik ben beroemd
Я знаменит,
Ik heb weleens een koningin gezoend
Даже королеву целовал однажды.
Ik ben bekend
Я известен,
En speel in natuurlijk in de beste band
И играю, конечно, в лучшей группе.
Als idool, hoef ik nooit meer echt naar school
Как кумиру, мне больше не нужно ходить в школу.
Als een gigant sta ik telkens in de krant
Как гигант, я постоянно появляюсь в газетах.
Je bent beroemd en bekend
Ты знаменита и известна,
Iedereen weet wie je bent
Все знают, кто ты.
Je bent de allergrootste ster
Ты самая большая звезда,
En die zie je al van ver
И тебя видно издалека.
Je bent beroemd en bekend
Ты знаменита и известна,
Iedereen weet wie je bent
Все знают, кто ты.
Dat ben jij, ja jij
Это ты, да, ты.
Iedereen is blij
Все счастливы
Door een enkele blik van mij
От одного моего взгляда.
Auto's slaan af
Машины сворачивают,
Als ik voorbijkom, 't toch maf
Когда я прохожу мимо, это же умора.
Ze gaan opzij
Они уступают дорогу,
Of ze staan uren voor me in de rij
Или стоят часами в очереди ко мне.
Zien ze mij staan
Увидят меня,
Gaan alle spotlights aan
И все прожекторы включаются.
Je bent beroemd en bekend
Ты знаменита и известна,
Iedereen weet wie je bent
Все знают, кто ты.
Je bent de allergrootste ster
Ты самая большая звезда,
En die zie je al van ver
И тебя видно издалека.
Je bent beroemd en bekend
Ты знаменита и известна,
Iedereen weet wie je bent
Все знают, кто ты.
Dat ben jij, ja jij
Это ты, да, ты.
Je bent beroemd en bekend
Ты знаменита и известна,
Iedereen weet wie je bent
Все знают, кто ты.
Je bent de allergrootste ster
Ты самая большая звезда,
En die zie je al van ver
И тебя видно издалека.
Je bent beroemd en bekend
Ты знаменита и известна,
Iedereen weet wie je bent
Все знают, кто ты.
Dat ben jij, ja jij
Это ты, да, ты.
Ik ben beroemd!
Я знаменит!





Writer(s): Gert-jan Van Den Ende


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.