Ernst, Bobbie en de Rest - Wat Is Het Lekker Fris - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Ernst, Bobbie en de Rest - Wat Is Het Lekker Fris




Wat Is Het Lekker Fris
Wie ist es herrlich frisch
Wat is het lekker fris
Wie ist es herrlich frisch,
Als het opgeruimd is
Wenn es aufgeräumt ist.
Alles hangt weer aan het rek
Alles hängt wieder am Haken
En ligt keurig op zijn plek
Und liegt ordentlich an seinem Platz.
De stapels lekker strak
Die Stapel schön ordentlich,
Alle rommel in een zak
Aller Kram in einem Sack,
De planken lekker schoon
Die Bretter schön sauber,
En dat is nu heel gewoon
Und das ist jetzt ganz normal.
En het ruikt zo fris
Und es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Er is nu niets meer dat nog stinkt
Es gibt jetzt nichts mehr, was noch stinkt,
Want alles glimt en blinkt
Denn alles glänzt und blinkt.
En het ruikt zo fris
Und es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Het ruikt naar dennegeur en zeep
Es riecht nach Tannenduft und Seife,
En dat blijft de hele week
Und das bleibt die ganze Woche.
De kleren op een rij
Die Kleider in einer Reihe
En de handdoeken daarbij
Und die Handtücher dabei,
De lakens op de plank
Die Laken auf dem Brett
En alle kussens op de bank
Und alle Kissen auf der Bank.
Het huis is weer aan kant
Das Haus ist wieder in Ordnung,
Geen stofjes meer of zand
Kein Staub oder Sand mehr,
't is weer blinkend schoon
Es ist wieder blitzblank sauber,
En dat lijkt nu zo gewoon
Und das scheint jetzt so normal.
En het ruikt zo fris
Und es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Er is nu niets meer dat nog stinkt
Es gibt jetzt nichts mehr, was noch stinkt,
Want alles glimt en blinkt
Denn alles glänzt und blinkt.
En het ruikt zo fris
Und es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Het ruikt naar dennegeur en zeep
Es riecht nach Tannenduft und Seife,
En dat blijft de hele week
Und das bleibt die ganze Woche.
En dit een beetje naar links
Und das ein bisschen nach links,
En dat een beetje naar rechts
Und das ein bisschen nach rechts,
En Ernst, dit een beetje naar voor
Und Ernst, das ein bisschen nach vorne,
En dat een beetje naar achter, Bobbie
Und das ein bisschen nach hinten, Bobbie.
Van links naar rechts, van voor naar achter
Von links nach rechts, von vorne nach hinten,
En stapelen: ollekebolleke, rebisolleke ollekebolleke knol
Und stapeln: ollekebolleke, rebisolleke ollekebolleke knol.
En het ruikt zo fris
Und es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Er is nu niets meer dat nog stinkt
Es gibt jetzt nichts mehr, was noch stinkt,
Want alles glimt en blinkt
Denn alles glänzt und blinkt.
En het ruikt zo fris
Und es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Het ruikt naar dennegeur en zeep
Es riecht nach Tannenduft und Seife,
En dat blijft de hele week
Und das bleibt die ganze Woche.
Kijk nou maar eens rond
Sieh dich nur mal um,
Geen rotzooi op de grond
Kein Gerümpel auf dem Boden,
Geen pluizen op de bank
Keine Fusseln auf der Bank,
Geen viezigheid of stank
Kein Schmutz oder Gestank,
't is allemaal nu weg
Es ist jetzt alles weg.
Wie rommel zoekt heeft pech
Wer Gerümpel sucht, hat Pech,
Je kan hier eten van vloer
Du kannst hier vom Boden essen,
Vraag maar na bij de boer
Frag nur mal beim Bauern nach.
En het ruikt zo fris
Und es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Er is nu niets meer dat nog stinkt
Es gibt jetzt nichts mehr, was noch stinkt,
Want alles glimt en blinkt
Denn alles glänzt und blinkt.
En het ruikt zo fris
Und es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Het ruikt naar dennegeur en zeep
Es riecht nach Tannenduft und Seife,
En dat blijft de hele week
Und das bleibt die ganze Woche,
Oh Ernst
Oh Ernst.
Het ruikt zo fris
Es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Er is nu niets meer dat nog stinkt
Es gibt jetzt nichts mehr, was noch stinkt,
Want alles glimt en blinkt
Denn alles glänzt und blinkt.
En het ruikt zo fris
Und es riecht so frisch,
Als het schoon is
Wenn es sauber ist.
Het ruikt naar dennegeur en zeep
Es riecht nach Tannenduft und Seife,
En dat blijft de hele week
Und das bleibt die ganze Woche.





Writer(s): Gert-jan Van Den Ende


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.