Ernst, Bobbie en de Rest - We Maken Kaas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ernst, Bobbie en de Rest - We Maken Kaas




We Maken Kaas
Мы делаем сыр
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Lekker who-hoo)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Вкусно, у-ху)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Kom op Bobbie)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Давай, Бобби)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Lekkere dikke plakken)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Вкусные толстые ломтики)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Joe-hoe)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Йо-хо)
Kaas is eigenlijk melk
Сыр это, по сути, молоко
Ja, kaas komt van de koe
Да, сыр получают от коровы
Het is een mooi proces
Это прекрасный процесс
Maar ik weet niet hoe
Но я не знаю как
Kaas is pure zuivel
Сыр это чистый молочный продукт
Dat betekent 't is gezond
Это значит, он полезен
Kaas herken je zo
Сыр узнаешь ты легко
Want kaas is namelijk rond
Ведь сыр, как известно, круглый
Vergeet het niet
Не забывай,
Het kost veel tijd
Это занимает много времени,
Voordat je kazen
Прежде чем сыры
Hebt bereid
Будут готовы.
Dus let goed op
Так что смотри внимательно,
Onthoudt het goed
Запомни хорошенько,
Hoe je de kazen maken moet
Как нужно делать сыры.
Kaas, kaas, kaas (Lekker Joe-hoe)
Сыр, сыр, сыр (Вкусно, йо-хо)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (En doe je best Bobbie)
Вот так делается сыр, сыр, сыр старайся, Бобби)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Heerlijk Ernst)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Чудесно, Эрнст)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Jaha)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Ага)
Zo'n kaas maak je niet ineens
Такой сыр не сделаешь сразу,
Die ligt lang te wachten
Он долго ждёт,
De kaas die moet dan rijpen
Сыр должен созреть,
Hele dagen, hele nachten
Целыми днями, целыми ночами.
Het lijkt wel saai maar het moet
Кажется скучным, но так надо,
Zo'n kaas ligt daar soms weken
Такой сыр лежит там иногда неделями.
Maar daarna is ie lekker joh
Но потом он вкусный, да,
Ja, dat is toch wel gebleken
Это, правда, доказано.
Vergeet het niet
Не забывай,
Het kost veel tijd
Это занимает много времени,
Voordat je kazen
Прежде чем сыры
Hebt bereid
Будут готовы.
Dus let goed op
Так что смотри внимательно,
Onthoudt het goed
Запомни хорошенько,
Hoe je de kazen maken moet
Как нужно делать сыры.
Kaas, kaas, kaas (Lekker Ernst)
Сыр, сыр, сыр (Вкусно, Эрнст)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Hier hebbie nog een stukkie)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Вот тебе ещё кусочек)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Ik heb allemaal blokjes)
Вот так делается сыр, сыр, сыр меня есть кубики)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Geef mij er een Bobbie)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Дай мне один, Бобби)
Ja, kazen zijn belangrijk
Да, сыры важны,
Belangrijk voor de boer
Важны для фермера.
Hij maakt ze extra lekker
Он делает их особенно вкусными,
Het werk is reuze stoer
Работа очень крутая.
Hij draait de kazen dagelijks om
Он переворачивает сыры каждый день,
En dat is best zwaar werk
И это довольно тяжёлая работа.
Ja, werken met die kazen
Да, работать с этими сырами,
Dat maakt je reuze sterk
Это делает тебя очень сильным.
Vergeet het niet
Не забывай,
Het kost veel tijd
Это занимает много времени,
Voordat je kazen
Прежде чем сыры
Hebt bereid
Будут готовы.
Dus let goed op
Так что смотри внимательно,
Onthoudt het goed
Запомни хорошенько,
Hoe je de kazen maken moet
Как нужно делать сыры.
Kaas, kaas, kaas (De jouwe of de mijne)
Сыр, сыр, сыр (Твой или мой?)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (De mijne kan verdwijnen)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Мой может исчезнуть)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Of neem als medicijnen)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Или принимай как лекарство)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Gebruik als tamboerijnen)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Используй как тамбурин)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Smeer in de gordijnen)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Размажь по шторам)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Of meng ze met rozijnen)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Или смешай с изюмом)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Gooi uit de kozijnen)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Выбрось из окна)
Zo maak je kaas, kaas, kaas (Hé Ernst, ik geef ze aan de zwijnen)
Вот так делается сыр, сыр, сыр (Эй, Эрнст, я отдам их свиньям)
Zo maak je kaas!
Вот так делается сыр!





Writer(s): Erik Van Trommel, Gert-jan Van Den Ende


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.