Ero - - Calomnie - traduction des paroles en russe

Calomnie - Ero -traduction en russe




Calomnie
Клевета
Quand le soleil se lève
Когда встаёт солнце
J'ai encore sommeil
Мне всё ещё хочется спать
Voisins en crise de nerfs
Соседи в истерике
J'entends les coups d'tonnerre
Я слышу удары грома
Et ça m'les brises
И это меня бесит
Le joint de la veille me bride la vision
Вчерашний косяк затуманил зрение
J'garde la distance
Я держу дистанцию
Ça guette avec insistance
Это пристально наблюдает
J'connais déjà mes vices pas besoin d'ton assistance
Я знаю свои пороки, не нуждаюсь в твоей помощи
J'entends bien vos messes basses
Я слышу ваши перешёптывания
Mais j'ai plus l'temps pour cala
Но у меня нет на это времени
J'ai besoin d'un espace au moins plus grand que ta baraque
Мне нужно пространство больше, чем твоя лачуга
Guette mon lifestyle
Глянь на мой образ жизни
Guette mon, guette mon lifestyle
Глянь на мой, глянь на мой образ жизни
j'finis mon freestyle
Заканчиваю свой фристайл
J'connais mon, j'connais mon texte
Я знаю свой, я знаю свой текст
Qui peut nous qui peut nous teste
Кто нас может кто нас может испытать
(Qui peut nous qui peut nous teste)
(Кто нас может кто нас может испытать)
Pas vos rappeurs d'Instagram
Не ваши инстаграм-рэперы
C'est tous des quiches
Все они бездари
J'reste solo j'm'en fiche moi
Остаюсь соло, мне плевать
Il fait que m'tanner pour que j'lui envoie mes pistes
Он только и ждёт, чтобы я скинул ему свои треки
Il s'croit dans la street
Он мнит себя улицей
C'est juste un feat, vite
Это просто фит, быстро
Monte, dans la caisse
Садись в тачку
J'passe la soirée avec une actrice
Провожу вечер с актрисой
Pour ces gars j'ai plus d'espoir
Для этих парней у меня нет надежды
J'ai plus d'espoir
Нет надежды
J'ai, 4000 choses à faire et très peu l'temps pour ces histoires
У меня 4000 дел, и нет времени на эти истории
En plus la drogue fait plus d'effet
К тому же наркота уже не действует
(En plus la drogue fait plus d'effet)
тому же наркота уже не действует)
Shit, noircit l'avenir
Шишка, чернит будущее
Mais j'en ai besoin pour avancer
Но она мне нужна, чтобы двигаться
Sinon j'pourrais pas faire du sale (sale)
Иначе я не смогу делать грязное дело (грязное)
J'rêve d'une belle vie
Мечтаю о красивой жизни
Showcases dans les salles
Концерты в залах
(Focus) focus à la prod
(Фокус) фокус на продакшн
Supply drop
Снабжение сброшено
Dans tous les cas
В любом случае
J'irais au but dans tous les cas
Я достигну цели в любом случае
Et j'entends que des calomnies
И я слышу только клевету
S'croit dans un film
Воображает себя в кино
Dites, lui
Скажи ему
Qu'il est bizarre
Что он странный
Pour du buzz il t'fait la bise
Ради хайпа целует в щёку
Et quand tu t'poses il t'fait la misère
А когда ты останавливаешься, он делает тебе пакости
J'ai des souvenirs dans l'temps j'vivais à Gières
У меня воспоминания о времени в Жьере
Y avait pas d'galères
Там не было проблем
Ça date pas d'hier
Это было не вчера
J'avais pas d'colère
У меня не было злости
Pas d'insomnies
Ни бессонницы
Nan J'fumais pas d'spliff
Нет, я не курил косяков
Prenais pas d'drogue
Не принимал наркотиков
Train de vie tranquille
Спокойный образ жизни
J'connais mes torts
Знаю свои ошибки
J'connais mes limites
Знаю свои пределы
J'connais mon corps
Знаю своё тело
(J'connais mon corps)
(Знаю своё тело)
Solo ou quasiment
Соло или почти
En bas du bâtiment
Внизу здания
J'vois beaucoup d'incidents
Вижу много происшествий
J'éviterais l'accident
Избегу катастрофы





Writer(s): Paul Tournié


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.