Ero - #Hot16Challenge2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ero - #Hot16Challenge2




#Hot16Challenge2
#Hot16Challenge2
Żartowałem, jo
I'm just kidding, girl
Dobra stulić pysk, jednak przemówi panicz
Okay, shut up, but let the master speak
Bo słyszę na osiedlach już zamieszki robią fani
'Cause I hear the fans are already rioting in the neighborhoods
Ja jestem tu dla nich i nie mogę ich zawieść
I'm here for them and I can't let them down
Raz, że nie mam prawka, dwa, że przewodzę tu w stadzie
One, I don't have a driver's license, two, I lead the pack here
Takich jak ja i to żadna patologia
Like me and it's not pathology
My jesteśmy rapgra, ty wiesz, jaka to melodia
We're rapgra, you know, that's the melody
Tłusta jak foie gras i ogólnie o to trudno
Fat as foie gras and generally it's hard to come by
Jakbym tego nie nagrał, to bym poczuł się jak... nudno
If I didn't record this, I'd feel like... boring
Piszę to na brudno, nie brzmi to na czysto
I'm writing this in the rough, it doesn't sound clean
Biegi na zajezdni, a nie bieżni - to nasz hip-hop
Racing at the depot, not on the track - that's our hip-hop
Uczestniczy mistrzostw, płyty to medale
Participants of the championships, records are the medals
Sam mam jedno złoto, chętnie pójdę trochę dalej
I have one gold myself, I'd like to go a little further
Dobrą kochę palę, chyba działa jak sterydy
I smoke good weed, I think it works like steroids
Ledwo chucham na membranę, a ci wypierdala szyby
I barely blow on the diaphragm, and it blows your windows out
Nie zapomnij ksywy, Ero, ziom z JWP
Don't forget the nickname, Ero, dude from JWP
I jak pierdzisz coś tam w necie, trochę wcześniej zamknij dupę
And if you're farting something on the net, shut up a little sooner
Właśnie tak
That's right
Siemanko,
Yo,
ERO JWP
ERO JWP
Nominuję serdecznego ziomka P I H, Pona, Rycha Peję i chudego HZD
I nominate my dear friend P I H, Pona, Rycha Peja and skinny HZD
I postarajcie się być milsi dla siebie w necie i wspierajcie akcję siepomaga, salut
And try to be nicer to each other on the net and support the siepomaga campaign, salute





Writer(s): 88 Problems


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.