Erol Budan - Koparamam Kalbimi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erol Budan - Koparamam Kalbimi




Koparamam Kalbimi
Не могу вырвать сердце
Koparamam kalbimi, söküp atamam yerinden
Не могу вырвать сердце, вырвать его из груди
Sana taptım Allah gibi, söyle ne gelir elden?
Я поклонялся тебе, как Богу, скажи, что мне делать?
Koparamam kalbimi, söküp atamam yerinden
Не могу вырвать сердце, вырвать его из груди
Sana taptım Allah gibi, söyle ne gelir elden?
Я поклонялся тебе, как Богу, скажи, что мне делать?
Ne olur bir başkasına ümit verme aşkından
Не давай, прошу, надежды другой своей любовью
Ben sensiz yaşayamam, geçerim bu canımdan
Я без тебя не смогу жить, расстанусь с этой жизнью
Ne olur bir başkasına ümit verme aşkından
Не давай, прошу, надежды другой своей любовью
Ben sensiz yaşayamam, geçerim bu canımdan
Я без тебя не смогу жить, расстанусь с этой жизнью
Anlatılmaz bu sevgi yıktı beni büsbütün
Неописуемая эта любовь разрушила меня полностью
Aşk desem yalan olur, inan aşktan daha üstün
Если скажу, что это любовь - совру, поверь, это больше, чем любовь
Anlatılmaz bu sevgi yıktı beni büsbütün
Неописуемая эта любовь разрушила меня полностью
Aşk desem yalan olur, inan aşktan daha üstün
Если скажу, что это любовь - совру, поверь, это больше, чем любовь
Ne olur bir başkasına ümit verme aşkından
Не давай, прошу, надежды другой своей любовью
Ben sensiz yaşayamam, geçerim bu canımdan
Я без тебя не смогу жить, расстанусь с этой жизнью
Ne olur bir başkasına ümit verme aşkından
Не давай, прошу, надежды другой своей любовью
Ben sensiz yaşayamam, geçerim bu canımdan
Я без тебя не смогу жить, расстанусь с этой жизнью
Koparamam, koparamam kalbimi söküp atamam yerinden
Не могу, не могу вырвать сердце, вырвать его из груди
Sana taptım Allah gibi, söyle söyle ne gelir elden?
Я поклонялся тебе, как Богу, скажи, скажи, что мне делать?
Nolur bir başkasına ümit verme aşkından
Не давай другой надежды своей любовью
Ben sensiz yaşayamam, geçerim bu canımdan
Я без тебя не смогу жить, расстанусь с этой жизнью
Anlatılmaz bu sevgi yıktı beni büsbütün
Неописуемая эта любовь разрушила меня полностью
Aşk desen yalan olur, inan aşktanda üstün
Если скажешь, что это любовь - солжешь, поверь, это сильнее любви
Aşktanda üstün, aşktanda üstün
Сильнее любви, сильнее любви





Writer(s): Erol Budan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.