Erol Evgin feat. Nükhet Duru - Bir de Bana Sor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erol Evgin feat. Nükhet Duru - Bir de Bana Sor




Bir de Bana Sor
Спроси и меня
Nerden aklıma esti kimbilir
Откуда эта мысль пришла, кто знает,
Gezdim dün gece şehri şöyle bir
Бродил я прошлой ночью по городу,
Herkes evinde kendi halinde
Каждый дома, в своих заботах,
Heryerde huzur her yerde neşe
Везде покой, везде радость,
Bir ben uykusuz bir ben huzursuz
Только я один без сна, только я один тревожен,
Bir ben çaresiz bir ben sensiz
Только я один беспомощен, только я один без тебя.
Gel sen ne çektiğimi bir de bana sor
Приди, спроси и меня, что я переживаю,
Nerde nasıl yaşarım bir de bana sor
Где и как живу, спроси и меня.
Evlerin ışıkları bir bir yanarken
В то время как в домах огни один за другим зажигаются,
Bendeki karanlığı gel de bana sor
Спроси меня о тьме, что во мне.
Nerden aklıma esti kimbilir
Откуда эта мысль пришла, кто знает,
Gezdim dün gece şehri şöyle bir
Бродил я прошлой ночью по городу,
Eski sokaklar yerli yerinde
Старые улочки все на своих местах,
Dostlar oturmuş kır kahvesinde
Друзья сидят в деревенской кофейне,
Her yerde huzur her yerde neşe
Везде покой, везде радость,
Bir ben uykusuz bir ben huzursuz
Только я один без сна, только я один тревожен,
Bir ben çaresiz bir ben sensiz
Только я один беспомощен, только я один без тебя.
Gel sen ne çektiğimi bir de bana sor
Приди, спроси и меня, что я переживаю,
Sensiz yaşamak neymiş bir de bana sor
Каково жить без тебя, спроси и меня.
Ak düşen saçlarımı bir bir sayarken
Пока ты считаешь мои седые волосы один за другим,
Bunca yıl nasıl geçmiş bir de bana sor.
Спроси меня, как прошли все эти годы.





Writer(s): melih kibar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.