Erol Evgin - Ah Şu Deli Gönlüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erol Evgin - Ah Şu Deli Gönlüm




Bazen şen bir şarkı şu deli gönlüm
Иногда это веселая песня, мое безумное сердце
Bazen yanık bir türkü ah şu deli gönlüm
Иногда горит народная песня, мое безумное сердце
Bazı gün gürül gürül
Несколько дней грохот грохот
Bazı gün kırılır dökülür
Иногда он ломается и проливается
Bazen coşar koşuşur şu deli gönlüm
Иногда я бушую и бегаю, мое безумное сердце
Bazen yanar tutuşur ah şu deli gönlüm
Иногда горит и горит мое безумное сердце
Bazı gün çok neşeli
Некоторые дни очень веселые
Bazı gün mahzun ve kederli
Иногда грустно и грустно
Uslanmadı yorulmadı
Он не вел себя хорошо, не устал
Çok sevdi olmadı karşılık bulmadı
Ему это не очень понравилось, он не ответил взаимностью
Yine de hiç usanmadı gönlüm
Тем не менее, мое сердце никогда не устало
Olmadı sevgiye doymadı
Не было, не было насыщено любовью
Yine de hiç usanmadı gönlüm
Тем не менее, мое сердце никогда не устало
Bazen hırçın bir deniz şu deli gönlüm
Иногда это жестокое море, мое безумное сердце
Bazen sakin bir körfez ah şu deli gönlüm
Иногда это спокойный залив, мое безумное сердце
Bazı gün köpük köpük
Несколько дней пены пены
Bazı gün ne ses ne bir nefes
Иногда ни звука, ни дыхания
Bazen coşar koşuşur şu deli gönlüm
Иногда я бушую и бегаю, мое безумное сердце
Bazen yanar tutuşur ah şu deli gönlüm
Иногда горит и горит мое безумное сердце
Bazı gün çok neşeli
Некоторые дни очень веселые
Bazı gün mahzun ve kederli
Иногда грустно и грустно
Uslanmadı yorulmadı
Он не вел себя хорошо, не устал
Çok sevdi olmadı karşılık bulmadı
Ему это не очень понравилось, он не ответил взаимностью
Yine de hiç usanmadı gönlüm
Тем не менее, мое сердце никогда не устало
Olmadı sevgiye doymadı
Не было, не было насыщено любовью
Yine de hiç usanmadı gönlüm
Тем не менее, мое сердце никогда не устало
Olmadı sevgiye doymadı
Не было, не было насыщено любовью
Yine de hiç usanmadı gönlüm
Тем не менее, мое сердце никогда не устало
Bazen şen bir şarkı şu deli gönlüm
Иногда это веселая песня, мое безумное сердце
Bazen yanık bir türkü ah şu deli gönlüm
Иногда горит народная песня, мое безумное сердце
Bazı gün gürül gürül
Несколько дней грохот грохот
Bazı gün kırılır dökülür
Иногда он ломается и проливается
Bazen coşar koşuşur şu deli gönlüm
Иногда я бушую и бегаю, мое безумное сердце
Bazen yanar tutuşur ah şu deli gönlüm
Иногда горит и горит мое безумное сердце
Bazı gün çok neşeli
Некоторые дни очень веселые
Bazı gün mahzun ve kederli
Иногда грустно и грустно
Uslanmadı yorulmadı
Он не вел себя хорошо, не устал
Çok sevdi olmadı karşılık bulmadı
Ему это не очень понравилось, он не ответил взаимностью
Yine de hiç usanmadı gönlüm
Тем не менее, мое сердце никогда не устало
Olmadı sevgiye doymadı
Не было, не было насыщено любовью
Yine de hiç usanmadı gönlüm
Тем не менее, мое сердце никогда не устало
Olmadı sevgiye doymadı
Не было, не было насыщено любовью
Yine de hiç usanmadı gönlüm
Тем не менее, мое сердце никогда не устало
Varsın çılgın olsun şu deli gönlüm ah şu deli gönlüm
Будь ты сумасшедшим, мое безумное сердце, мое безумное сердце.
Alıştım her haline varsın olsun
Я привык к тому, чтобы ты был таким, каким был ты
Varsın çılgın olsun şu deli gönlüm ah şu deli gönlüm
Будь ты сумасшедшим, мое безумное сердце, мое безумное сердце.
Alıştım artık gönlüm ben ona
Я привык к нему, теперь мое сердце






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.