Erol Evgin - Guler Misin Aglar Misin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erol Evgin - Guler Misin Aglar Misin




Hiç sorma nerdeyim
Не спрашивай, где я?
Neresi burası, ben kimim
Где это, кто я?
Acayip bir şey oldu
Случилось кое-что
Kendimi kaybettim
Я потерял самообладание
Bir gariplik var da
Что-то не так, или
Hiç hiç anlamadım
Никогда не понимал
Olamaz, yoksa ben
О, нет, или я
Yoksa âşık mıyım?
Или я влюблен?
Güler misin, ağlar mısın?
Улыбнись, в сети ты можешь?
Bakar mısın şu halime?
Можешь посмотреть на меня?
Güler misin, ağlar mısın?
Улыбнись, в сети ты можешь?
Sen ne anlarsın, aşk bu işte
Что ты знаешь, это любовь?
Bir çılgın gönlümü çaldı
Какой-то псих украл мое сердце
Aklım onda kaldı
Я остался в своем уме.
Yakalandım ben, kaçamam ondan
Меня поймали, я не могу от него убежать
Başım dertte, gözleriyle yanmışım ben
У меня неприятности, я сгорел глазами.
Hiç sorma nerdeyim
Не спрашивай, где я?
Neresi burası, ben kimim
Где это, кто я?
Acayip bir şey oldu
Случилось кое-что
Kendimi kaybettim
Я потерял самообладание
Bir gariplik var da
Что-то не так, или
Hiç hiç anlamadım
Никогда не понимал
Olamaz, yoksa ben
О, нет, или я
Yoksa âşık mıyım?
Или я влюблен?
Güler misin, ağlar mısın?
Улыбнись, в сети ты можешь?
Bakar mısın şu halime?
Можешь посмотреть на меня?
Güler misin, ağlar mısın?
Улыбнись, в сети ты можешь?
Sen ne anlarsın, aşk bu işte
Что ты знаешь, это любовь?
Bir çılgın gönlümü çaldı
Какой-то псих украл мое сердце
Aklım onda kaldı
Я остался в своем уме.
Yakalandım ben, kaçamam ondan
Меня поймали, я не могу от него убежать
Başım dertte, gözleriyle yanmışım ben
У меня неприятности, я сгорел глазами.
Güler misin, ağlar mısın?
Улыбнись, в сети ты можешь?
Bakar mısın şu halime?
Можешь посмотреть на меня?
Güler misin, ağlar mısın?
Улыбнись, в сети ты можешь?
Sen ne anlarsın, aşk bu işte
Что ты знаешь, это любовь?
Güler misin, ağlar mısın?
Улыбнись, в сети ты можешь?
Bakar mısın şu halime?
Можешь посмотреть на меня?
Güler misin, ağlar mısın?
Улыбнись, в сети ты можешь?
Sen ne anlarsın, aşk bu işte
Что ты знаешь, это любовь?
Aşk bu işte
Вот в чем любовь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.