Erol Evgin - Oluruna Bırak - traduction des paroles en allemand

Oluruna Bırak - Erol Evgintraduction en allemand




Oluruna Bırak
Lass es geschehen
Söz bitsin biz devam edelim
Lass die Worte enden, lass uns weitermachen
Sessiz kalalım yine uzlaşalım
Lass uns schweigen, lass uns wieder versöhnen
Güz bitsin biz bayram edelim
Lass den Herbst enden, lass uns feiern
Susuz kalalım yine kalalım
Lass uns durstig bleiben, lass uns wieder hungrig bleiben
Ayrılıklar değişmez
Trennungen ändern sich nicht
Bütün aşklar aynıdır
Alle Lieben sind gleich
Hayat herkese hem iyi
Das Leben behandelt jeden sowohl gut
Hem de kötü davranır
Als auch schlecht
Ayrılıklar değişmez
Trennungen ändern sich nicht
Bütün aşklar aynıdır
Alle Lieben sind gleich
Hayat herkese hem iyi
Das Leben behandelt jeden sowohl gut
Hem de kötü davranır
Als auch schlecht
Oluruna bırak her neyse geçer
Lass es geschehen, was auch immer passiert, es geht vorbei
Hayata zulmedip üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, das Leben zu quälen und sich zu grämen?
Oluruna bırak her neyse geçer
Lass es geschehen, was auch immer passiert, es geht vorbei
Gün doğsun hele bir
Lass erst einmal die Sonne aufgehen
Üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, sich zu grämen?
Üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, sich zu grämen?
Oluruna bırak
Lass es geschehen
Söz bitsin biz devam edelim
Lass die Worte enden, lass uns weitermachen
Sessiz kalalım yine uzlaşalım
Lass uns schweigen, lass uns wieder versöhnen
Güz bitsin biz bayram edelim
Lass den Herbst enden, lass uns feiern
Susuz kalalım yine kalalım
Lass uns durstig bleiben, lass uns wieder hungrig bleiben
Ayrılıklar değişmez
Trennungen ändern sich nicht
Bütün aşklar aynıdır
Alle Lieben sind gleich
Hayat herkese hem iyi
Das Leben behandelt jeden sowohl gut
Hem de kötü davranır
Als auch schlecht
Ayrılıklar değişmez
Trennungen ändern sich nicht
Bütün aşklar aynıdır
Alle Lieben sind gleich
Hayat herkese hem iyi
Das Leben behandelt jeden sowohl gut
Hem de kötü davranır
Als auch schlecht
Oluruna bırak her neyse geçer
Lass es geschehen, was auch immer passiert, es geht vorbei
Hayata zulmedip üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, das Leben zu quälen und sich zu grämen?
Oluruna bırak her neyse geçer
Lass es geschehen, was auch immer passiert, es geht vorbei
Gün doğsun hele bir
Lass erst einmal die Sonne aufgehen
Üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, sich zu grämen?
Üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, sich zu grämen?
Oluruna bırak her neyse geçer
Lass es geschehen, was auch immer passiert, es geht vorbei
Hayata zulmedip üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, das Leben zu quälen und sich zu grämen?
Oluruna bırak her neyse geçer
Lass es geschehen, was auch immer passiert, es geht vorbei
Gün doğsun hele bir
Lass erst einmal die Sonne aufgehen
Üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, sich zu grämen?
Üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, sich zu grämen?
Üzülmeye mi değer
Lohnt es sich, sich zu grämen?





Writer(s): Sila Gencoglu, Efe Bahadir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.