Erol Evgin - Soyle Canim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erol Evgin - Soyle Canim




Soyle Canim
Tell Me, My Love
Kâh orada kâh burada, geçti günler mevsimler
I have spent days and seasons here and there,
Ner'de akşam or'da sabah, gezdim durdum derbeder
Sometimes night, sometimes day, I wandered like a vagabond,
Senden önce hiçbir şeyin kıymetini bilmeden
Not knowing the value of anything before you,
Senden önce hiç kimseyi böylesine sevmeden
Not loving anyone like this before you.
Bir tanem söyle canım, ne istersen iste benden
My beloved, tell me, whatever you want from me,
İstersen geçsin hayat bayramlarla, seyranlarla
Let life pass with festivals and celebrations,
İstersen gelsin bahar sümbüllerle, salkımlarla
Let spring come with hyacinths and grape clusters,
İstersen dönsün dünya cümbüşlerle, çalgılarla
Let the world turn with revelry and music,
Bir tanem söyle canım, ne dilersen dile benden
My beloved, tell me, whatever you wish from me,
İstersen dost olalım göklerdeki turnalarla
If you wish, let us be friends with the cranes in the sky,
İstersen evlenelim davullarla, zurnalarla
If you wish, let us marry with drums and trumpets,
İstersen çınlatalım dört bir yanı şarkılarla
If you wish, let us let songs resound everywhere,
Yeryüzünden, gökyüzünden, benliğimden bihaber
Unaware of the earth, the sky, and myself,
Ner'de akşam or'da sabah, gezdim durdum derbeder
Sometimes night, sometimes day, I wandered like a vagabond,
Senden önce hiçbir şeyin kıymetini bilmeden
Not knowing the value of anything before you,
Senden önce hiç kimseyi böylesine sevmeden
Not loving anyone like this before you.
Bir tanem söyle canım, ne istersen iste benden
My beloved, tell me, whatever you want from me,
İstersen geçsin hayat bayramlarla, seyranlarla
Let life pass with festivals and celebrations,
İstersen gelsin bahar sümbüllerle, salkımlarla
Let spring come with hyacinths and grape clusters,
İstersen dönsün dünya cümbüşlerle, çalgılarla
Let the world turn with revelry and music,
Bir tanem söyle canım, ne dilersen dile benden
My beloved, tell me, whatever you wish from me,
İstersen dost olalım göklerdeki turnalarla
If you wish, let us be friends with the cranes in the sky,
İstersen evlenelim davullarla, zurnalarla
If you wish, let us marry with drums and trumpets,
İstersen çınlatalım dört bir yanı şarkılarla
If you wish, let us let songs resound everywhere,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.