Paroles et traduction Erol Evgin - Yurekli Kadin
Yurekli Kadin
The Woman with a Heart
Sen
yürekli
kadınsın,
beni
vurmaktan
korkma
You're
a
woman
with
a
heart,
don't
be
afraid
to
hurt
me
Gitmen
gerekirse
git,
hiçbir
borcun
yok
bana
If
you
need
to
go,
go,
you
don't
owe
me
anything
Aslında
benden
değil,
kendinden
gidiyorsun
In
fact,
you're
not
leaving
me,
you're
leaving
yourself
Sen
kendinle
vedalaş,
ama
benimle
asla
Say
goodbye
to
yourself,
but
never
to
me
Ne
söylersen
söyle
ama
sevdama
dil
uzatma
Say
whatever
you
want,
but
don't
insult
my
love
Gidemiyormuş
gibi
yapma
allah
aşkına
Don't
pretend
you
can't
leave,
for
God's
sake
Sen
yürekli
kadınsın,
beni
vurmaktan
korkma!.
You're
a
woman
with
a
heart,
don't
be
afraid
to
hurt
me!
Sen
gururlu
kadınsın,
beni
yıkmaktan
korkma
You're
a
proud
woman,
don't
be
afraid
to
destroy
me
İstersen
beni
suçla,
yapamadıklarımla
If
you
want,
blame
me
for
my
failures
Yüreğin
önden
gitmiş,
gözlerin
uzaklarda
Your
heart
has
already
left,
your
eyes
are
far
away
Zaten
çoktan
gitmişsin,
belki
de
hiç
gelmedin
You've
already
left
long
ago,
perhaps
you
never
came
"Ne
tuhaf
geniş
odalarımız
"How
strange
our
spacious
rooms
Rahat
zamanlarımız
vardı;
hiç
konuşamadığımız
We
had
comfortable
times;
we
never
talked
Şimdi
giderayak
sevdamız,
Now,
as
you're
leaving,
our
love,
Daracık
bir
kapı
eşiğinde,
On
the
threshold
of
a
narrow
door,
Bir
vedalık
zamanda,
In
a
time
for
goodbyes,
Acele
ama
geç
kalmış
itiraflarımız...
Our
hurried
but
belated
confessions...
Ve
o
en
nefret
ettiğim
söz:
"kendine
iyi
bak!."
And
that
phrase
I
hate
most:
"Take
care!"
Bende
unuttuğun
bir
şey
yok,
meraklanma
There's
nothing
of
mine
you
forgot,
don't
worry
Bavullar
dolusu
yaşanmışlık...
Suitcases
full
of
memories...
Gözlerin
dolusu
gözlerim...
Eyes
filled
with
my
eyes...
Yürek
dolusu
pişmanlık...
Hearts
filled
with
regret...
Yükün
çok
ağır
ama
sen
taşırsın
nasılsa...
Your
burden
is
heavy,
but
you'll
carry
it
somehow...
Artık
beni
düşünme,
özleme,
Don't
think
of
me
anymore,
don't
miss
me,
Merak
etme,
hatta
hiç
hatırlama!...
Don't
worry,
don't
even
remember
me!...
Alıştır
kendini,
inandır!.
Burda
bitti
bu
sevda!
Get
used
to
it,
convince
yourself!
This
love
ends
here!
Hala
seviyormuş
gibi
yapma
allah
aşkına!..."
Don't
pretend
you
still
love
me,
for
God's
sake!..."
Sen
yürekli
kadınsın,
beni
vurmaktan
korkma!.
You're
a
woman
with
a
heart,
don't
be
afraid
to
hurt
me!
Sen
yürekli
kadınsın,
beni
unutmaktan
korkma!.
You're
a
woman
with
a
heart,
don't
be
afraid
to
forget
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ibadetim
date de sortie
01-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.