Paroles et traduction Erol Köker - Estergon Kalası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estergon Kalası
Эстергомская крепость
Estergon
kalesi
subaşı
durak
Эстергомская
крепость,
начало
пути,
Kemirir
gönlümü
bir
sinsi
firak
Разъедает
душу
мне
тоска
любви.
Gönül
yar
peşinde
yar
ondan
ırak
Сердце
вслед
за
милой,
но
она
вдали,
Akma
Tuna
akma
ben
bir
dertliyim
Не
теки,
Дунай,
не
теки,
я
в
печали
тону,
Yar
peşinde
koşan
kara
bahtlıyım
За
любимой
гонюсь,
я
несчастный
безумец.
Estergon
kalesi
subaşı
kaya
Эстергомская
крепость,
скала
крутая,
Kemirir
gönlümü
aşk
denen
bela
Разъедает
душу
мне
любовь
злосчастная.
Üftadeni
hoşgör
gel
etme
cefa
Умоляю,
смилуйся,
не
мучай
меня,
Akma
Tuna
akma
ben
bir
dertliyim
Не
теки,
Дунай,
не
теки,
я
в
печали
тону,
Yar
peşinde
koşan
kara
bahtlıyım
За
любимой
гонюсь,
я
несчастный
безумец.
Estergon
kalesi
subaşı
hisar
Эстергомская
крепость,
цитадель
седая,
Baykuşlar
çağrışır
bülbüller
susar
Совы
кричат,
а
соловьи
молчат,
рыдая.
Kafir
bayrağını
burcuna
asar
Флаг
неверных
развевается
над
стеной,
Akma
Tuna
akma
ben
bir
dertliyim
Не
теки,
Дунай,
не
теки,
я
в
печали
тону,
Yar
peşinde
koşan
kara
bahtlıyım
За
любимой
гонюсь,
я
несчастный
безумец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.