Paroles et traduction Eros Biondini - Eu Lançarei as Redes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Lançarei as Redes
Я заброшу сети
Às
vezes
eu
penso
que
não
conseguirei
Иногда
я
думаю,
что
не
смогу
Às
vezes
eu
sinto
que
fracassarei
Иногда
я
чувствую,
что
потерплю
неудачу
Tu
vens
ao
meu
encontro
antes
d'eu
desanimar
Ты
приходишь
ко
мне,
прежде
чем
я
падаю
духом
Tua
palavra
me
encoraja,
me
dá
forças
pra
lutar
Твоё
слово
ободряет
меня,
даёт
мне
силы
бороться
Às
vezes
eu
penso
que
não
conseguirei
Иногда
я
думаю,
что
не
смогу
Às
vezes
eu
sinto
que
fracassarei
Иногда
я
чувствую,
что
потерплю
неудачу
Tu
vens
ao
meu
encontro
antes
d'eu
desanimar
Ты
приходишь
ко
мне,
прежде
чем
я
падаю
духом
Tua
palavra
me
encoraja,
me
dá
forças
pra
lutar
Твоё
слово
ободряет
меня,
даёт
мне
силы
бороться
Eu
lançarei
as
redes
mais
uma
vez
Я
заброшу
сети
ещё
раз
Tua
palavra
é
viva
e
tem
poder
Твоё
слово
живо
и
имеет
силу
Não
importa
quantas
vezes
eu
já
tentei
Неважно,
сколько
раз
я
уже
пытался
Tua
palavra
é
viva,
Tua
palavra
me
anima
Твоё
слово
живо,
Твоё
слово
воодушевляет
меня
E
eu
lançarei
И
я
заброшу
Às
vezes
eu
penso
que
não
conseguirei
Иногда
я
думаю,
что
не
смогу
Às
vezes
eu
sinto
que
fracassarei
Иногда
я
чувствую,
что
потерплю
неудачу
Tu
vens
ao
meu
encontro
antes
d'eu
desanimar
Ты
приходишь
ко
мне,
прежде
чем
я
падаю
духом
Tua
palavra
me
encoraja,
me
dá
forças
pra
lutar
Твоё
слово
ободряет
меня,
даёт
мне
силы
бороться
Eu
lançarei
as
redes
mais
uma
vez
Я
заброшу
сети
ещё
раз
Tua
palavra
é
viva
e
tem
poder
Твоё
слово
живо
и
имеет
силу
Não
importa
quantas
vezes
eu
já
tentei
Неважно,
сколько
раз
я
уже
пытался
Tua
palavra
é
viva,
Tua
palavra
me
anima
Твоё
слово
живо,
Твоё
слово
воодушевляет
меня
E
eu
lançarei
(Eu
lançarei)
И
я
заброшу
(Я
заброшу)
Eu
lançarei
as
redes
mais
uma
vez
Я
заброшу
сети
ещё
раз
Tua
palavra
é
viva
e
tem
poder
Твоё
слово
живо
и
имеет
силу
Não
importa
quantas
vezes
eu
já
tentei
Неважно,
сколько
раз
я
уже
пытался
Coragem,
meu
filho
Мужайся,
сын
мой
Tua
palavra
é
viva,
Tua
palavra
me
anima
Твоё
слово
живо,
Твоё
слово
воодушевляет
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eros Ferreira Biondini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.