Eros Biondini - Tomo Posse (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Biondini - Tomo Posse (Ao Vivo)




Tomo Posse (Ao Vivo)
Tomo Posse (Live)
Eu tomo posse da graça de Deus
I take possession of the grace of God
Tomo posse da cura Senhor
I take possession of the healing Lord
Tomo posse da bênção de hoje.
I take possession of today's blessing.
Eu tomo posse da graça de Deus
I take possession of the grace of God
Tomo posse da cura Senhor
I take possession of the healing Lord
Tomo posse da bênção de hoje.
I take possession of today's blessing.
(Nossa ta lindo de mais
(Our ta is so beautiful
Esta merece ir todo Mundo junto.
This one deserves the whole world to join.
Eu tomo posse da graça de Deus.
I take possession of the grace of God.
Lion no Sanfone.)
Lion on the Sanfone.)
(Lion Guto)
(Lion Guto)
Bênçãos são derramadas a cada instante
Blessings are poured out every moment
sempre um novo milagre para acontecer
There is always a new miracle to happen
Deus quer quebrar as cadeias, romper as correntes
God wants to break the chains, break the chains
Quer libertar e curar todo aquele que crê
Want to liberate and heal everyone who believes
(Ergue a mão e canta)
(Raise your hand and sing)
Eu tomo posse da graça de Deus
I take possession of the grace of God
Tomo posse da cura Senhor
I take possession of the healing Lord
Tomo posse da bênção de hoje
I take possession of today's blessing
Eu tomo posse da graça de Deus
I take possession of the grace of God
Tomo posse da cura Senhor
I take possession of the healing Lord
Tomo posse da bênção de hoje
I take possession of today's blessing
(Bênçãos são Derramadas...)
(Blessings are Poured Out...)
Bênçãos são derramadas a cada instante
Blessings are poured out every moment
sempre um novo milagre para acontecer
There is always a new miracle to happen
Deus quer quebrar as cadeias, romper as correntes
God wants to break the chains, break the chains
Quer libertar e curar todo aquele que crê
Want to liberate and heal everyone who believes
(Sou eu é você)
(It's me and you)
Eu tomo posse da graça de Deus
I take possession of the grace of God
Tomo posse da cura Senhor
I take possession of the healing Lord
Tomo posse da bênção de hoje
I take possession of today's blessing
Eu tomo posse da graça de Deus
I take possession of the grace of God
Tomo posse da cura Senhor
I take possession of the healing Lord
Tomo posse da bênção de hoje.
I take possession of today's blessing.
Eu espero na Tua promessa
I wait for Your promise
Eu confio em Tua obra Senhor.
I trust in Your work Lord.
Acredito na Tua palavra.
I believe in Your word.
No poder do Teu nome Senhor.
In the power of Your name Lord.
Eu tomo posse da graça de Deus.
I take possession of the grace of God.
Tomo posse da cura Senhor.
I take possession of the healing Lord.
Tomo posse da bênção de hoje.
I take possession of today's blessing.
Eu tomo posse da graça de Deus.
I take possession of the grace of God.
Tomo posse da cura Senhor.
I take possession of the healing Lord.
Tomo posse da bênção de hoje.
I take possession of today's blessing.
(Com as mãos para o ceu. De onde vem todad as Bençaos...)
(With your hands to the sky. From where all the blessings come...)
Eu tomo posse da graça de Deus.
I take possession of the grace of God.
Tomo posse da cura Senhor.
I take possession of the healing Lord.
Tomo posse da bênção de hoje.
I take possession of today's blessing.
Eu tomo posse da graça de Deus.
I take possession of the grace of God.
Tomo posse da cura Senhor.
I take possession of the healing Lord.
Tomo posse da bênção de hoje.
I take possession of today's blessing.
Eu tomo posse da graça de Deus.
I take possession of the grace of God.
Tomo posse da cura Senhor.
I take possession of the healing Lord.
Tomo posse da bênção de hoje.
I take possession of today's blessing.
Eu tomo posse da graça de Deus.
I take possession of the grace of God.
Tomo posse da cura Senhor.
I take possession of the healing Lord.
Tomo posse da bênção de hoje.
I take possession of today's blessing.
Euuuuuu.
Me.





Writer(s): Eros Biondini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.