Eros Ramazzotti With Tina Turner - Cose Della Vita (with Tina Turner) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti With Tina Turner - Cose Della Vita (with Tina Turner)




Cose Della Vita (with Tina Turner)
Вещи Жизни (с Тиной Тёрнер)
Yeah
Да
São situações humanas
Это всего лишь человеческие противоречия,
Os momentos de nós dois
Особые моменты для нас двоих.
As paixões e as distâncias
Страсти и расстояния,
Procurando explicações
Поиск объяснений.
Hoje, como sempre
Сегодня, как и всегда,
Estou pensando em você, ah yeah
Я думаю о тебе, ах, да,
Em você
О тебе.
They're just human contradictions
Это всего лишь человеческие противоречия,
Feeling happy, feeling sad
Чувство счастья, чувство грусти.
These emotional transitions
Эти эмоциональные переходы,
All the memories we've had
Все воспоминания, что у нас были.
Yes, you know it's true
Да, ты знаешь, это правда,
That I just can't stop thinking of you
Что я просто не могу перестать думать о тебе.
No, I just can't pretend
Нет, я просто не могу притворяться,
All the time that we spent could die
Что всё то время, что мы провели вместе, может умереть.
Wanna feel it again, all the love we felt then
Хочу почувствовать это снова, всю ту любовь, что мы чувствовали тогда.
Corações amarrados que nunca encontram paz
Связанные сердца, которые никогда не найдут покоя.
Existe até esse orgulho, solidão a dois
Существует даже эта гордость, одиночество вдвоём.
Estou pensando em ti
Я думаю о тебе,
Estou pensando em nós
Я думаю о нас.
São as coisas dessa vida
Это вещи жизни.
Sei que as vezes é assim
Знаю, иногда так бывает:
Some for worse and some for better
Иногда хуже, иногда лучше,
But through it all we've come so far
Но, несмотря на всё, мы прошли через многое.
Mal você
Ты едва замечаешь
E não procura entender
И не пытаешься понять,
Por que
Почему.
Tenho sonhos em esta canção
У меня есть мечты в этой песне,
E sinto o mundo me fugir das mãos, porque
И я чувствую, как мир ускользает из моих рук, потому что
What is life without a dream to hold?
Что такое жизнь без мечты?
Take my hand and never let me go
Возьми меня за руку и никогда не отпускай.
But it's part of life together
Но это часть нашей совместной жизни,
But what future does it hold?
Но какое будущее нас ждёт?
São as coisas dessa vida
Это вещи жизни,
Que vivia por você, por você, por você
Которой я жил для тебя, для тебя, для тебя.
Yes, you know it's true
Да, ты знаешь, это правда,
I just can't stop thinking of you
Я просто не могу перестать думать о тебе.
E esta noite que chega tão calma vai trazer
И эта ночь, которая наступает так спокойно, принесёт
Todo o seu silêncio, seu mistério
Всю твою тишину, твою тайну.
If our hearts miss a beat
Если наши сердца пропустят удар
Or get lost like a ship at sea
Или заблудятся, как корабль в море,
I want to remember, I can never forget
Я хочу помнить, я никогда не смогу забыть,
'Cause I think of you
Потому что я думаю о тебе,
Just can't stop thinking about us
Просто не могу перестать думать о нас.
Estou pensando em ti
Я думаю о тебе,
Just can't stop, and I think of you
Просто не могу остановиться, и я думаю о тебе.
Can't stop
Не могу остановиться.





Writer(s): Enrico Bulla, Davide Giacon, Elia Facci, Michele Vezzaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.