Paroles et traduction Eros Ramazzotti duetto con Andrea Bocelli - Musica è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
guardare
più
lontano
e
perdersi
in
se
stessi
смотреть
вдаль
и
теряться
в
себе
самом,
la
luce
che
rinasce
e
coglierne
i
riflessi
свет,
что
рождается
вновь,
и
ловить
его
отблески
su
pianure
azzurre
si
aprono
на
лазурных
равнинах,
что
открываются,
su
più
su
i
miei
pensieri
spaziano
все
выше
и
выше
мои
мысли
парят,
es
io
mi
accorgo
che
и
я
понимаю,
что
che
tutto
intorno
a
me,
a
me
что
все
вокруг
меня,
меня
la
danza
regolare
di
tutti
i
tuoi
respiri
su
di
me
ровный
ритм
твоего
дыхания
на
мне,
la
festa
dei
tuoi
occhi
appena
mi
sorridi
праздник
твоих
глаз,
когда
ты
мне
улыбаешься,
tu
e
il
suono
delle
labbra
tue
ты
и
звук
твоих
губ,
tu
sempre
di
più
ты
все
больше
и
больше
quell'
armonia
raggiunta
in
due
та
гармония,
что
достигнута
нами,
ti
ascolterò
perché
я
буду
слушать
тебя,
потому
что
sei
musica
per
me,
per
me
ты
– музыка
для
меня,
для
меня.
lo
sento
ancora
Я
слышу
до
сих
пор
le
voci
della
strada
dove
son
nato
голоса
улицы,
где
я
родился,
mia
madre
quante
volte
mi
avrà
chiamoto
сколько
раз
меня
звала
моя
мать,
ma
era
più
forte
il
grido
di
libertà
но
сильнее
был
крик
свободы,
e
sotto
il
sole
и
под
солнцем,
che
fulmina
i
cortili
что
ослепляет
дворы,
le
corse
polverose
dei
bambini
пыльные
бега
детей,
che
di
giocare
non
la
smettono
più
которые
не
перестают
играть,
io
sento
ancora
cantare
in
dialetto
я
слышу,
как
до
сих
пор
поют
на
диалекте
le
ninne
nanne
di
pioggia
sul
tettò
колыбельные
под
шум
дождя
по
крыше.
tutto
questo
per
me
Все
это
для
меня
questo
dolce
arpreggiare
это
нежное
перебирание
струн,
è
musica
da
ricordare
это
музыка,
которую
нужно
помнить,
è
dentro
di
me...
fa
parte
di
me...
она
внутри
меня...
она
часть
меня...
cammina
con
me
идет
со
мной
l'amico
che
ti
parla
друг,
который
говорит
с
тобой,
quando
ti
senti
solo
когда
ты
чувствуешь
себя
одиноким,
sai
che
una
mano
puoi
trovarla
ты
знаешь,
что
можешь
найти
руку
помощи.
da
conservare,
da
salvare
insieme
a
te
которую
нужно
хранить,
беречь
вместе
с
тобой.
più
siamo
in
tanti
e
più
in
alto
sale
чем
нас
больше,
тем
выше
она
поднимается,
un
in
lingua
universale
на
универсальном
языке
dice
che
dice
che
говорит,
что
anche
del
cielo
han
bucato
la
pelle
даже
небо
пронзили,
è
l'urlo
delle
stelle
это
крик
звезд.
Forse
cambierà
Возможно,
изменится
nella
testa
della
gente
в
головах
людей
di
chi
ascolta
ma
non
sente
тех,
кто
слушает,
но
не
слышит,
prima
che
il
silenzio
прежде
чем
тишина
scenda
su
ogni
cosa
опустится
на
все,
quel
silenzio
grande
та
великая
тишина
dopo
l'aria
esplosa
после
взрыва
воздуха,
perché
un
mondo
senza
musica
потому
что
мир
без
музыки
non
si
può
neanche
immaginare
невозможно
даже
представить,
perché
ogni
cuore
anche
il
più
piccolo
потому
что
каждое
сердце,
даже
самое
маленькое,
è
un
battito
di
vita
e
d'amore
это
биение
жизни
и
любви,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, P. CASSANO, A. COGLIATI
Album
Eros
date de sortie
01-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.