Paroles et traduction Eros Ramazzotti feat. Amaia - Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
beso
en
el
viento
Этот
поцелуй
на
ветру
Te
lo
mandaré
allí
Я
отправлю
его
туда.
Te
dirá
lo
que
siento
Он
скажет
тебе,
что
я
чувствую.
No
he
podido
hacer
nada
Я
ничего
не
мог
сделать.
En
tu
vida
ahora
se
В
твоей
жизни
теперь
Te
sentiste
ignorada
Ты
чувствовала
себя
проигнорированной.
Es
probable,
tal
vez
Скорее
всего,
может
быть
Si
yo
hubiese
sabido
Если
бы
я
знал,
Habría
sido
una
ayuda
Это
была
бы
помощь.
Pero
que
importa
ya
Но
это
уже
важно.
Tú
puedes
jugar
siguiendo
una
cometa
Вы
можете
играть,
следуя
за
воздушным
змеем
Mientras
sales
por
el
espacio
a
pasear
Когда
вы
выходите
в
космос,
чтобы
прогуляться
Quizás
puedas
llegar
ahora
hasta
tu
meta
Может
быть,
вы
можете
добраться
до
своей
цели
сейчас
Y
a
un
mundo
distinto
que
no
lograste
hallar
И
в
другой
мир,
который
ты
не
смог
найти.
Solo
que
no
debió
de
ser
así
Просто
этого
не
должно
было
быть.
Solo
que
la
soledad
es
más
grande
sin
ti
Только
одиночество
больше
без
тебя.
Para
ti
una
flor
he
traído
Для
тебя
цветок
я
принес.
Te
la
dejaré
allí
bajo
un
cielo
nublado
Я
оставлю
ее
там
под
пасмурным
небом.
Mientras
miro
la
luz
Когда
я
смотрю
на
свет,
Está
pasando
noviembre
Проходит
ноябрь
Y
tú
tienes
veinte
años
siempre
А
тебе
всегда
двадцать
лет.
Tú
puedes
jugar
siguiendo
una
cometa
Вы
можете
играть,
следуя
за
воздушным
змеем
Mientras
sales
por
el
espacio
a
pasear
Когда
вы
выходите
в
космос,
чтобы
прогуляться
Quizás
puedas
llegar
ahora
hasta
tu
meta
Может
быть,
вы
можете
добраться
до
своей
цели
сейчас
Y
a
un
mundo
distinto
que
no
lograste
hallar
И
в
другой
мир,
который
ты
не
смог
найти.
Quizás
puedas
llegar
ahora
hasta
tu
meta
Может
быть,
вы
можете
добраться
до
своей
цели
сейчас
Y
a
un
mundo
distinto
que
no
lograste
hallar
И
в
другой
мир,
который
ты
не
смог
найти.
Solo
que
no
debió
de
ser
así
Просто
этого
не
должно
было
быть.
Solo
que
la
soledad
ahora
es
grande
Только
одиночество
теперь
велико.
La
soledad
es
más
grande
sin
ti
Одиночество
больше
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURIZIO FABRIZIO, EROS RAMAZZOTTI, MILA ORTIZ MARTIN, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI
Album
E2
date de sortie
20-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.