Eros Ramazzotti feat. Anastacia - El Ritmo De La Passión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti feat. Anastacia - El Ritmo De La Passión




El Ritmo De La Passión
Ритм страсти
Ahora no, yo no me quiero defender,
Сейчас нет, я не хочу защищаться,
Dentro de cualquier error superaré
Внутри себя любую ошибку преодолею
Y mis momentos más difíciles, por ti...
И мои самые трудные моменты, ради тебя...
There is no reason, there's no rhyme
Нет причин, нет рифмы,
It's crystal clear.
Всё кристально ясно.
I hear your voice
Я слышу твой голос,
And all the darkness disappears.
И вся тьма исчезает.
Every time I look into your eyes
Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза,
You make me love you.
Ты заставляешь меня любить тебя.
Este invierno acabará
Эта зима закончится,
I do truly love you
Я действительно люблю тебя,
Libre yo seré
Я буду свободен,
How you make me love you
Как ты заставляешь меня любить тебя.
Volveremos a empezar
Мы начнём всё сначала,
I do truly love you
Я действительно люблю тебя.
I belong to you, you belong to me forever...
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне навсегда...
Want you, baby I want you
Хочу тебя, малышка, я хочу тебя,
And I thought that you should
И я подумал, что ты должна
Know that I believe.
Знать, что я верю.
You're the wind that's underneath my wings,
Ты ветер под моими крыльями,
I belong to you, you belong to me.
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне.
Mi mente ha ido por senderos lípidos
Мой разум блуждал по скользким тропам,
You are my fantasy
Ты моя фантазия,
Por sentimientos y desiertos áridos
По чувствам и бесплодным пустыням.
You are my gentle breeze
Ты мой ласковый бриз,
Con la pasión que me regalas ahora viviré
С той страстью, что ты мне даришь, теперь я буду жить.
And i'll never let you go
И я никогда тебя не отпущу,
En aras de tu amor iré
Ради твоей любви я пойду,
You're the piece that makes me whole
Ты та часть, что делает меня целым,
Tus olas yo cabalgaré
На твоих волнах я буду кататься,
I can feel you in my soul
Я чувствую тебя в своей душе,
Tu sal yo ya saborearé.
Твою соль я уже вкушаю.
Por ti venceré todo el miedo que yo siento
Ради тебя я преодолею весь свой страх,
Cuanto me queman dentro
Как же жгут меня изнутри
Las palabras que yo no llegué a decir.
Слова, которые я не смог сказать.
Want you, baby I want you
Хочу тебя, малышка, я хочу тебя,
And I thought that you should know that I believe.
И я подумал, что ты должна знать, что я верю.
Luceré el silencio, tu y yo
Озарю тишину, ты и я,
I belong to you, you belong to me,
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне,
You're the wind that's underneath my wings,
Ты ветер под моими крыльями,
I belong to you, you belong to me.
Я принадлежу тебе, ты принадлежишь мне.
Ahora yo te siento
Теперь я чувствую тебя,
I will belong forever To you.
Я буду принадлежать тебе вечно.





Writer(s): Dioguardi Kara E, Ramazzotti Eros, Rinaldi Giuseppe, Guidetti Claudio, Newkirk Anastacia L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.