Eros Ramazzotti feat. Jon Spencer - Taxi Story - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti feat. Jon Spencer - Taxi Story




Taxi Story
Taxi Story
Guido guida un taxi giallo
Guido drives a yellow taxi
Nel bordello metropolitano
In the metropolitan brothel
Porta in giro soldi e stracci
He carries around money and rags
Di ogni genere che sia umano
Of every kind that is human
Quante acrobazie
So many acrobatics
Che conosce bene come le vie
That he knows well like the streets
Lui che sogna spesso di volare
He who often dreams of flying
Vede tanta gente atterrare
Sees so many people land
All'aeroporto della sua città
At the airport of his city
Guido parla coi clienti
Guido talks to the clients
Storie brevi storie di passaggio
Short stories, passing stories
Quella volta che una donna
That time when a woman
Non aveva da pagare il viaggio
Couldn't pay for the trip
Quante vite quante acrobazie
So many lives, so many acrobatics
Che s'incrociano come le vie
That intersect like the streets
C'è chi scorda sempre qualche cosa
There are those who always forget something
Forse per la fretta di arrivare
Perhaps because of the rush to arrive
Ma qualcuno chiama già è un'altra corsa
But someone is already calling, it's another ride
E pensa ancora un giorno di poter volare via
And he still thinks one day he can fly away
Guidare la sua vita in ogni senso all'avventura
Drive his life in every sense, on an adventure
Senza più indirizzi senza chi
Without any more addresses, without anyone
Gli dice "si fermi qui"
Telling him "stop here"
E pensa ancora un giorno di poter volare via
And he still thinks one day he can fly away
Da queste strade troppo strette che fanno paura
From these streets that are too narrow and scary
Pensa che laggiù oltre quel buio
He thinks that down there, beyond that darkness
L'angelo di Rio
The angel of Rio
A braccia aperte sta
Is standing with open arms
Guido tiene una pistola
Guido keeps a gun
Anche se non sa e non vuole usarla
Even though he doesn't know and doesn't want to use it
Certe zone a quest'ora
Certain areas at this hour
Sono campi aperti di battaglia
Are open battlefields
Quanti trucchi quante acrobazie
So many tricks, so many acrobatics
Che ha imparato bene come le vie
That he has learned well, like the streets
E restare sveglio è ciò che conta
And staying awake is what matters
Non è adesso il tempo di rientrare
It's not time to go home now
Ogni ora è ormai ora di punta
Every hour is now rush hour
E pensa ancora un giorno di poter volare via
And he still thinks one day he can fly away
Da queste strade troppo strette che fanno paura
From these streets that are too narrow and scary
Pensa che laggiù oltre quel buio
He thinks that down there, beyond that darkness
L'angelo di Rio
The angel of Rio
A braccia aperte sta
Is standing with open arms





Writer(s): Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati, Pierangelo Cassano

Eros Ramazzotti feat. Jon Spencer - E2
Album
E2
date de sortie
20-08-2012

1 Cose Che Ho Visto
2 Cose Che Ho Visto - produced by Michele Canova Iorfida
3 Adesso tu - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
4 Il Tempo Tra Di Noi
5 Dove Si Nascondono Gli Angeli
6 El Tiempo Entre los Dos (Il tempo tra di noi)
7 Ci Parliamo Da Grandi
8 Nuestra Vida (La nostra vita)
9 Donde Se Esconden Los Ángeles (Dove Si Nascondono Gli Ángeli)
10 La Nostra Vita
11 Las Cosas Que He Visto (Cose che ho visto) - produced by Michele Canova Iorfida
12 I Belong to You (El Ritmo de la Pasion)
13 Somos Grandes o No (Ci Parliamo Da Grandi)
14 No Te Prometo Nada (Non ti prometto niente)
15 Non Ti Prometto Niente
16 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
17 Più che puoi
18 La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)
19 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - Spanish Version Of "Più Bella Cosa"
20 Più bella cosa
21 Un Segundo de Paz (Un Attimo Di Pace)
22 I Belong to You (Il ritmo della passione)
23 Musica Es (Musica E') - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
24 Musica E' (with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra)
25 Musica È
26 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
27 Esta pasando noviembre (Sta passando novembre)
28 Esta Pasando Noviembre (Sta Passando Novembre) - featuring Amaia from La Oreja De Van Gogh
29 Solo Ieri - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
30 Solo Ieri
31 Un'emozione per sempre
32 Il buio ha i tuoi occhi
33 L'ombra del Gigante
34 Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo)
35 E Ancor Mi Chiedo
36 E Ancor Mi Chiedo - with Gian Piero Reverberi &London Session Orchestra
37 Dove C'è Musica
38 Dove c'è musica
39 Più Bella Cosa - produced by John Shanks
40 L'Aurora - produced by Wyclef Jean and Jerry "Wonda" Duplessis
41 Cose della vita - produced by John Shanks
42 Taxi Story
43 Dolce Barbara
44 Un Atardecer Violento (Dolce Barbara)
45 Una Emocion Para Siempre (Un'Emozione Per Sempre)
46 La Aurora (L'Aurora) - Spanish Version Of "L'Aurora"
47 L'aurora
48 La Aurora (L'aurora)
49 No Estamos Solos (Non siamo soli) - Spanish vrs
50 Non Siamo Soli
51 La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard
52 Favola
53 Fábula (Favola)
54 Otra Como Tu (Un'altra te)
55 Fuego en el Fuego (Fuoco Nel Fuoco)
56 Otra Como Tu (Un'Altra Te) - Spanish Version Of "Un'Altra Te"
57 Un'altra Te
58 Cosas de la Vida (Can't Stop Thinking of You)
59 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
60 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
61 La Cosa Mas Bella (Più bella cosa)
62 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - produced by John Shanks
63 Se bastasse una canzone
64 Cosas de la Vída (Cose Della Víta)
65 Cosas De La Vida (Cose Della Vita) - produced by John Shanks
66 Ahora Tu (Adesso tu)
67 Adesso tu
68 Ahora Tu (Adesso Tu) - Spanish Version of "Adesso Tu"
69 Si Bastasen un Par de Canciones (Se bastasse una canzone)
70 Un Cuore Con Le Ali
71 Ahora Tu (Adesso Tu) [with Gian Piero Reverberi & London Sessión Orchestra]
72 Una Storia Importante (Remix)
73 Una Historia Importante (Una Storia Importante) [Remix]
74 No Estamos Solos (Non Siamo Soli) [Spanish Versión]


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.