Eros Ramazzotti feat. Rhythm del Mundo - La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti feat. Rhythm del Mundo - La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)




La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)
The Night is Your Eyes (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)
He pensado en ti intensamente,
I've thought of you intensely,
He pensado en ti continuamente,
I've thought of you continuously,
He intentado así retenerte a ti conmigo aquí,
I've tried to hold you here with me,
Con cualquier medio y tenerte aquí a cualquier precio.
By any means, to have you here at any cost.
He dejado encendidas luces blancas en la niebla
I left white lights burning in the fog
Para no perdernos más
So we wouldn't get lost anymore
Pero todo ha sido inútil,
But it was all in vain,
He luchado duro y sin ceder
I fought hard and without giving in
Aunque ahora sé:
Although now I know:
La noche son tus ojos,
The night is your eyes,
Hace tiempo que no dormir,
I haven't known sleep for a long time,
Bellos como el cielo son tus ojos,
Beautiful as the sky are your eyes,
increíblemente azules son,
incredibly blue they are,
pero serenos no.
but not serene.
La noche, son tus ojos,
The night, it's your eyes,
bellos como solo tienes tú.
beautiful like only you have.
Como podré yo no mirarlos ya.
How can I not look at them anymore.
Yo no mirarlos ya.
Not look at them anymore.
Te he vivido yo amando, amando.
I lived loving you, loving you.
Te he vivido yo exagerando.
I lived exaggerating.
Cuando pienso que me nutría yo así de ti,
When I think that I nourished myself like that from you,
Sin más medida, respirándote como bebida.
Without measure, breathing you in like a drink.
Y por ti sigo dejando yo mis huellas en la rabia,
And for you, I keep leaving my footprints in the rage,
Nunca las seguiste tú,
You never followed them,
Yo estoy solo, estás sola,
I am alone, you are alone,
Finalmente ahora comprendí,
Finally now I understand,
Aunque ahora sé:
Although now I know:
La noche son tus ojos,
The night is your eyes,
Hace tiempo que no dormir,
I haven't known sleep for a long time,
Bellos como el cielo son tus ojos,
Beautiful as the sky are your eyes,
increíblemente azules son,
incredibly blue they are,
pero serenos no.
but not serene.
La noche, son tus ojos,
The night, it's your eyes,
bellos como solo tienes tú.
beautiful like only you have.
Como podré yo no mirarlos ya.
How can I not look at them anymore.
Ya no mirarlos ya.
Not look at them anymore.
Ya no mirarlos ya, Ya no mirarlos ya
Not look at them anymore, Not look at them anymore





Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, MILA MARTIN ORTIZ

Eros Ramazzotti feat. Rhythm del Mundo - E2
Album
E2
date de sortie
20-08-2012

1 Cose Che Ho Visto
2 Cose Che Ho Visto - produced by Michele Canova Iorfida
3 Adesso tu - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
4 Il Tempo Tra Di Noi
5 Dove Si Nascondono Gli Angeli
6 El Tiempo Entre los Dos (Il tempo tra di noi)
7 Ci Parliamo Da Grandi
8 Nuestra Vida (La nostra vita)
9 Donde Se Esconden Los Ángeles (Dove Si Nascondono Gli Ángeli)
10 La Nostra Vita
11 Las Cosas Que He Visto (Cose che ho visto) - produced by Michele Canova Iorfida
12 I Belong to You (El Ritmo de la Pasion)
13 Somos Grandes o No (Ci Parliamo Da Grandi)
14 No Te Prometo Nada (Non ti prometto niente)
15 Non Ti Prometto Niente
16 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
17 Più che puoi
18 La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)
19 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - Spanish Version Of "Più Bella Cosa"
20 Più bella cosa
21 Un Segundo de Paz (Un Attimo Di Pace)
22 I Belong to You (Il ritmo della passione)
23 Musica Es (Musica E') - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
24 Musica E' (with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra)
25 Musica È
26 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
27 Esta pasando noviembre (Sta passando novembre)
28 Esta Pasando Noviembre (Sta Passando Novembre) - featuring Amaia from La Oreja De Van Gogh
29 Solo Ieri - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
30 Solo Ieri
31 Un'emozione per sempre
32 Il buio ha i tuoi occhi
33 L'ombra del Gigante
34 Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo)
35 E Ancor Mi Chiedo
36 E Ancor Mi Chiedo - with Gian Piero Reverberi &London Session Orchestra
37 Dove C'è Musica
38 Dove c'è musica
39 Più Bella Cosa - produced by John Shanks
40 L'Aurora - produced by Wyclef Jean and Jerry "Wonda" Duplessis
41 Cose della vita - produced by John Shanks
42 Taxi Story
43 Dolce Barbara
44 Un Atardecer Violento (Dolce Barbara)
45 Una Emocion Para Siempre (Un'Emozione Per Sempre)
46 La Aurora (L'Aurora) - Spanish Version Of "L'Aurora"
47 L'aurora
48 La Aurora (L'aurora)
49 No Estamos Solos (Non siamo soli) - Spanish vrs
50 Non Siamo Soli
51 La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard
52 Favola
53 Fábula (Favola)
54 Otra Como Tu (Un'altra te)
55 Fuego en el Fuego (Fuoco Nel Fuoco)
56 Otra Como Tu (Un'Altra Te) - Spanish Version Of "Un'Altra Te"
57 Un'altra Te
58 Cosas de la Vida (Can't Stop Thinking of You)
59 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
60 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
61 La Cosa Mas Bella (Più bella cosa)
62 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - produced by John Shanks
63 Se bastasse una canzone
64 Cosas de la Vída (Cose Della Víta)
65 Cosas De La Vida (Cose Della Vita) - produced by John Shanks
66 Ahora Tu (Adesso tu)
67 Adesso tu
68 Ahora Tu (Adesso Tu) - Spanish Version of "Adesso Tu"
69 Si Bastasen un Par de Canciones (Se bastasse una canzone)
70 Un Cuore Con Le Ali
71 Ahora Tu (Adesso Tu) [with Gian Piero Reverberi & London Sessión Orchestra]
72 Una Storia Importante (Remix)
73 Una Historia Importante (Una Storia Importante) [Remix]
74 No Estamos Solos (Non Siamo Soli) [Spanish Versión]


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.