Eros Ramazzotti & Ricky Martin - Non siamo soli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti & Ricky Martin - Non siamo soli




Non siamo soli
Мы не одиноки
È la voglia di cambiare la realtà
Это желание изменить реальность
Che mi fa sentire ancora vivo
Заставляет меня чувствовать себя еще живым
E cercherò tutti quelli come me
И я буду искать всех, кто похож на меня,
Che hanno ancora un sogno in più
У кого еще есть лишняя мечта
Un sogno in più
Лишняя мечта
Dentro un libro che nessuno ha scritto mai
В книге, которую никто никогда не писал,
Leggo le istruzioni della vita
Я читаю инструкции жизни
Anche se so che poi non le seguirò
Хотя я знаю, что не последую им,
Farò ciò che sento
Я сделаю то, что чувствую
Oltre le distanze noi non siamo soli
Несмотря на расстояния, мы не одиноки
Figli della stessa umanità
Мы - дети той же человечности
Anime viaggianti in cerca di ideali
Блуждающие души в поисках идеалов
Il coraggio non ci mancherà
Нам не будет не хватать смелости
Supera i confini di qualunque ideologia
Преодолевай границы любой идеологии
L'emozione che ci unisce in una grande idea
Эмоция, которая объединяет нас в одну великую идею
Un altro mondo possibile c'è
Есть другой возможный мир
E lo cerco anch'io e lo voglio anch'io come te
И я тоже его ищу, и я тоже его хочу, как и ты
Come te, yeah
Как и ты, да
Nelle pagine lasciate in bianco noi
На белых страницах мы
Diamo spazio a tutti i nostri sogni
Оставляем место для всех наших мечт
Nessuno mai il futuro ruberà
Никто никогда не украдет будущее
Dalle nostre mani
Из наших рук
Oltre le distanze noi non siamo soli
Несмотря на расстояния, мы не одиноки
Senza più certezze e verità
Без больше уверенностей и правды
Anime confuse, cuori prigionieri
Запутанные души, плененные сердца
Con la stessa idea di libertà, libertà
С той же идеей свободы, свободы
Oltre le distanze noi non siamo soli
Несмотря на расстояния, мы не одиноки
L'incertezza non ci fermerà
Неуверенность нас не остановит
Supera i confini, non conosce geografia
Преодолевай границы, не знающие географии
L'emozione che ci unisce in una grande idea
Эмоция, которая объединяет нас в одну великую идею
Oltre le distanze noi non siamo soli
Несмотря на расстояния, мы не одиноки
Sempre in cerca della verità
Всегда в поисках правды
Anime viaggianti, cuori prigionieri
Блуждающие души, плененные сердца
Con la stessa idea di libertà
С той же идеей свободы
Un altro mondo possibile c'è
Есть другой возможный мир
E lo sto cercando insieme a te
И я ищу его вместе с тобой
Anch'io con te
Я тоже с тобой
Insieme a me
Вместе со мной
E tu con me
И ты со мной





Writer(s): CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, GIUSEPPE RINALDI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.