Eros Ramazzotti feat. Take 6 - Un attimo di pace - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti feat. Take 6 - Un attimo di pace




Un attimo di pace
A Moment of Peace
Oggi io non ho proprio voglia
Today, I really don't feel like
Di vedere gente intorno
Seeing people around
Chiudi tutte le porte
Close all the doors
Oggi dico no
Today I say no
A chi mi imbroglia
To those who deceive me
Chi manovra ogni giorno
Those who manipulate every day
Verità capovolte...
Truth turned upside down...
Me ne sto qui da solo con te
I'll stay here alone with you
E il pericolo che c'è
And the danger that exists
Lo terremo a distanza
We'll keep it at bay
Me ne sto qui da solo con te
I'll stay here alone with you
Voglio farlo prima che
I want to do it before
Il cielo crolli sulla stanza.
The sky falls on the room.
Fammi respirare solo
Let me breathe just
Un attimo di pace
A moment of peace
Questo sorso d'aria pura fin che c'è
This sip of pure air while it lasts
Voglio dedicarmi solo
I want to dedicate myself only
Agli affetti a me più cari
To the affections dearest to me
Specialmente se si tratta di te
Especially if it's about you
Fammi assaporare questo
Let me savor this
Attimo di pace
Moment of peace
Per sentirlo fino in fondo dentro me
To feel it deep inside me
Oggi che anche i sogni atterrano
Today, even dreams land
E chiudono le ali
And close their wings
Perché tempo di volare... non è
Because it's not the time to fly...
Vista la città dalla collina
Seeing the city from the hill
Sembra un gigantesco flipper
It looks like a giant pinball machine
Con tutte quelle luci...
With all those lights...
Anche se questo un gioco non è
Even though this is not a game
Le palline siamo noi
We are the balls
Schizzate in una folle danza
Shot in a crazy dance
Fammi respirare solo
Let me breathe just
Un attimo di pace
A moment of peace
Questo sorso d'aria pura fin che c'è
This sip of pure air while it lasts
Voglio dedicarmi solo
I want to dedicate myself only
Agli affetti a me più cari
To the affections dearest to me
Specialmente se si tratta di te
Especially if it's about you
Fammi assaporare questo
Let me savor this
Attimo di pace via da ogni
Moment of peace away from any
Guerra che anche tu non vuoi
War that you don't want either
Dalle raffiche di immagini
From the bursts of images
E spargimenti vari d'inchiostro
And various spills of ink
Velenoso intorno a noi...
Poisonous around us...
Un momento così
A moment like this
Chissà quando poi ritornerà
Who knows when it will return
Un momento così
A moment like this
Io vorrei davvero fosse la normalità
I really wish it were the norm
Fammi respirare solo
Let me breathe just
Un attimo di pace
A moment of peace
Questo sorso d'aria pura fin che c'è
This sip of pure air while it lasts
Voglio dedicarmi solo
I want to dedicate myself only
Agli affetti a me più cari
To the affections dearest to me
Specialmente se si tratta di te
Especially if it's about you
Fammi assaporare questo
Let me savor this
Attimo di pace per sentirlo
Moment of peace to feel it
Fino in fondo dentro me
Deep inside me
Oggi che anche i sogni atterrano
Today, even dreams land
E chiudono le ali
And close their wings
Perché tempo di volare non è
Because it's not the time to fly
Oggi che anche i sogni atterrano
Today, even dreams land
E chiudono le ali
And close their wings
Perché tempo di volare... non è
Because it's not the time to fly...





Writer(s): ADELIO COGLIATI, CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI

Eros Ramazzotti feat. Take 6 - E2
Album
E2
date de sortie
20-08-2012

1 Cose Che Ho Visto
2 Cose Che Ho Visto - produced by Michele Canova Iorfida
3 Adesso tu - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
4 Il Tempo Tra Di Noi
5 Dove Si Nascondono Gli Angeli
6 El Tiempo Entre los Dos (Il tempo tra di noi)
7 Ci Parliamo Da Grandi
8 Nuestra Vida (La nostra vita)
9 Donde Se Esconden Los Ángeles (Dove Si Nascondono Gli Ángeli)
10 La Nostra Vita
11 Las Cosas Que He Visto (Cose che ho visto) - produced by Michele Canova Iorfida
12 I Belong to You (El Ritmo de la Pasion)
13 Somos Grandes o No (Ci Parliamo Da Grandi)
14 No Te Prometo Nada (Non ti prometto niente)
15 Non Ti Prometto Niente
16 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
17 Più che puoi
18 La Noche Son Tus Ojos (Il Buio Ha I Tuoi Occhi)
19 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - Spanish Version Of "Più Bella Cosa"
20 Più bella cosa
21 Un Segundo de Paz (Un Attimo Di Pace)
22 I Belong to You (Il ritmo della passione)
23 Musica Es (Musica E') - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
24 Musica E' (with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra)
25 Musica È
26 Esta Pasando Noviembre (Sta passando novembre)
27 Esta pasando noviembre (Sta passando novembre)
28 Esta Pasando Noviembre (Sta Passando Novembre) - featuring Amaia from La Oreja De Van Gogh
29 Solo Ieri - with Gian Piero Reverberi & London Session Orchestra
30 Solo Ieri
31 Un'emozione per sempre
32 Il buio ha i tuoi occhi
33 L'ombra del Gigante
34 Quiero Saberlo (E ancor mi chiedo)
35 E Ancor Mi Chiedo
36 E Ancor Mi Chiedo - with Gian Piero Reverberi &London Session Orchestra
37 Dove C'è Musica
38 Dove c'è musica
39 Più Bella Cosa - produced by John Shanks
40 L'Aurora - produced by Wyclef Jean and Jerry "Wonda" Duplessis
41 Cose della vita - produced by John Shanks
42 Taxi Story
43 Dolce Barbara
44 Un Atardecer Violento (Dolce Barbara)
45 Una Emocion Para Siempre (Un'Emozione Per Sempre)
46 La Aurora (L'Aurora) - Spanish Version Of "L'Aurora"
47 L'aurora
48 La Aurora (L'aurora)
49 No Estamos Solos (Non siamo soli) - Spanish vrs
50 Non Siamo Soli
51 La Sombra Del Gigante (L'Ombra Del Gigante) - produced by Pat Leonard
52 Favola
53 Fábula (Favola)
54 Otra Como Tu (Un'altra te)
55 Fuego en el Fuego (Fuoco Nel Fuoco)
56 Otra Como Tu (Un'Altra Te) - Spanish Version Of "Un'Altra Te"
57 Un'altra Te
58 Cosas de la Vida (Can't Stop Thinking of You)
59 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
60 Cose della vita (Can't Stop Thinking of You)
61 La Cosa Mas Bella (Più bella cosa)
62 La Cosa Mas Bella (Più Bella Cosa) - produced by John Shanks
63 Se bastasse una canzone
64 Cosas de la Vída (Cose Della Víta)
65 Cosas De La Vida (Cose Della Vita) - produced by John Shanks
66 Ahora Tu (Adesso tu)
67 Adesso tu
68 Ahora Tu (Adesso Tu) - Spanish Version of "Adesso Tu"
69 Si Bastasen un Par de Canciones (Se bastasse una canzone)
70 Un Cuore Con Le Ali
71 Ahora Tu (Adesso Tu) [with Gian Piero Reverberi & London Sessión Orchestra]
72 Una Storia Importante (Remix)
73 Una Historia Importante (Una Storia Importante) [Remix]
74 No Estamos Solos (Non Siamo Soli) [Spanish Versión]


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.