Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Adesso tu (Remastered 2021)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adesso tu (Remastered 2021)
You Now (Remastered 2021)
Nato
ai
bordi
di
periferia
I
was
born
on
the
periphery
Dove
i
tram
non
vanno
avanti
più
Where
the
trams
no
longer
go
Dove
l′aria
è
popolare
Where
the
air
is
working
class
È
più
facile
sognare
It’s
easier
to
dream
Che
guardare
in
faccia
la
realtà
Than
to
face
reality
Quanta
gente
giovane
va
via
So
many
young
people
leave
A
cercare
più
di
quel
che
ha
To
seek
more
than
they
have
Forse
perché
i
pugni
presi
Perhaps
because
the
blows
they
received
A
nessuno
li
ha
mai
resi
They
never
gave
back
to
anyone
E
dentro
fanno
male
ancor
di
più
And
inside,
they
still
hurt
even
more
Ed
ho
imparato
che
nella
vita
And
I
learned
that
in
life
Nessuno
mai
ci
dà
di
più
Nobody
ever
gives
us
more
Ma
quanto
fiato,
quanta
salita
But
how
much
breath,
how
much
climbing
Andare
avanti
senza
voltarsi
mai
Moving
forward
without
ever
turning
around
E
ci
sei
adesso
tu
And
now
it’s
you
A
dare
un
senso
ai
giorni
miei
Who
gives
meaning
to
my
days
Va
tutto
bene
dal
momento
che
ci
sei
Everything’s
okay
since
you
are
here
Ma
non
dimentico
But
I
don’t
forget
Tutti
gli
amici
miei
All
of
my
friends
Che
sono
ancora
là
Who
are
still
there
E
ci
si
trova
sempre
più
soli
And
you
find
yourself
increasingly
alone
A
questa
età
non
sai,
non
sai
At
this
age,
you
don’t
know,
you
don’t
know
Ma
quante
corse,
ma
quanti
voli
But
how
many
races,
how
many
flights
Andare
avanti
senza
arrivare
mai
Moving
forward
without
ever
arriving
E
ci
sei
adesso
tu
And
now
it’s
you
Al
centro
dei
pensieri
miei
At
the
center
of
my
thoughts
La
parte
interna
dei
respiri,
tu
sarai
The
inner
part
of
my
breaths,
you
will
be
La
volontà
che
non
si
limita
The
will
that
is
not
limited
Tu
che
per
me
sei
già
You
who
for
me
are
already
Adesso
sai
chi
è
Now
you
know
who
it
is
Quell'uomo
che
c′è
in
me
That
man
inside
me
Nato
ai
bordi
di
periferia
Being
born
on
the
edge
of
the
suburbs
Dove
non
ci
torno
quasi
più
Where
I
almost
never
go
back
to
Resta
il
vento
che
ho
lasciato
There
remains
the
wind
that
I
left
Come
un
treno
già
passato
Like
a
train
that
has
already
passed
Oggi
che
mi
sei
accanto
Today
that
you’re
by
my
side
Oggi
che
si
sei
soltanto
Today
that
it’s
just
you
Oggi
che
ci
sei,
adesso
tu
Today
that
it’s
you,
now
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.