Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Ahora Tu (Adesso Tu) - Spanish Version of "Adesso Tu"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Tu (Adesso Tu) - Spanish Version of "Adesso Tu"
Ahora Tu (Adesso Tu) - Русская версия "Adesso Tu"
Soy
de
donde
la
cuidad
termina
Я
из
тех
мест,
где
город
кончается,
De
un
barrio
sencillo
y
popular
Из
простого,
народного
района,
Donde
aún
es
limpio
el
aire
y
los
sueños
más
reales
Где
воздух
чист,
а
мечты
реальней,
Que
plantalre
cara
a
la
verdar
Чем
смотреть
правде
в
глаза.
Cuanta
gente
joven
cada
día
Сколько
молодых
людей
каждый
день
Quiere
conseguir
un
poco
más
Хотят
добиться
чего-то
большего,
Con
los
puños
apretados
en
la
suerte
confiados
Сжав
кулаки,
уповая
на
удачу,
Y
sólo
algunos
lo
conseguirán
И
лишь
немногие
это
получат.
Yo
tengo
claro
que
en
esta
vida
Я
точно
знаю,
что
в
этой
жизни
Nadie
te
da
nada
de
más
Никто
ничего
не
дает
просто
так,
Que
cuando
encuentres
una
salida
Что,
когда
найдешь
выход,
Marcha
adelante
no
mires
nunca
atrás
Иди
вперед,
никогда
не
оглядывайся
назад.
Junto
a
mu
ahora
tú
a
dar
sentido
a
mi
vivir
Рядом
со
мной
теперь
ты,
чтобы
наполнить
смыслом
мою
жизнь,
A
darme
todos
tus
momentos
para
mí
Чтобы
подарить
мне
все
свои
мгновения,
Ahora
tú
pero
sin
olvidar
Теперь
ты,
но
не
забывая,
Que
existe
la
amistad
que
sigo
estando
allá
Что
существует
дружба,
что
я
все
еще
там.
Y
aquél
que
intenta
luchar
a
solas
И
тот,
кто
пытается
бороться
один,
Con
voluntad
y
poca
edad
С
силой
воли
и
в
юном
возрасте,
Cuántos
errores
cuántos
problemas
Сколько
ошибок,
сколько
проблем,
Marcha
adelante
y
nunca
podrá
llegar
Идет
вперед,
но
никогда
не
сможет
достичь
цели.
Junto
a
mí
ahora
tú
eres
el
centro
en
mi
pensar
Рядом
со
мной
теперь
ты
- центр
моих
мыслей,
El
aire
sin
el
que
no
puedo
respirar
Воздух,
без
которого
я
не
могу
дышать.
Ahora
tú
eres
mi
voluntad
Теперь
ты
- моя
воля,
Mi
amor
a
flor
de
piel
mi
lucha
sin
cuartel
Моя
любовь,
обнаженная
до
предела,
моя
борьба
без
пощады.
Y
sabes
como
soy
И
ты
знаешь,
какой
я,
El
hombre
que
hay
em
mí
Мужчина,
который
во
мне
живет.
Soy
de
donde
la
cuidad
termina
Я
из
тех
мест,
где
город
кончается,
Donde
casi
nadie
volverá
donde
el
viento
está
parado
Куда
почти
никто
не
вернется,
где
ветер
замер,
Como
un
tren
en
el
pasado
oye
como
estoy
cantando
Словно
поезд
в
прошлом,
слышишь,
как
я
пою,
Oye
como
estoy
soñando
hoy
que
estás
aquí
ahora
tú
Слышишь,
как
я
мечтаю,
теперь,
когда
ты
здесь,
теперь
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, IGNACIO BALLESTEROS DIAZ, PIERANGELO CASSANO, ADELIO COGLIATI
Album
E2
date de sortie
20-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.