Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Amigo Mío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
yo,
amigo
mio
It's
me,
my
friend,
el
que
ahora
te
habla
así,
the
one
who
speaks
to
you
like
this,
pienso
que
entre
los
dos
I
think
between
the
two
of
us,
ha
sido
cruel
el
adiós.
the
goodbye
has
been
cruel.
Las
palabras
eran
pocas,
Words
were
few,
pero
nos
podían
bastar,
but
they
were
enough
for
us,
y
ahora
que
tú
no
estas
and
now
that
you're
not
here,
quisiera
que
me
abraces
tú.
I
wish
you
would
hold
me.
La
guitarra
sigue
ahí,
The
guitar
is
still
there,
y
latiendo
aquí
porque…
and
beating
here
because…
porque
ha
medido
el
tiempo
que
estoy
ya
sin
ti,
because
it
has
measured
the
time
I've
been
without
you,
Infinitamente,
faltas
pero
estas
Infinitely,
you're
missing
but
you're
here
silenciosamente,
en
todos
mis
días
silently,
in
all
my
days
infinitamente,
estoy
seguro
que,
infinitely,
I'm
sure
that,
aunque
yo
no
lo
vea,
even
though
I
don't
see
it,
estas
riendo
siempre
aquí,
junto
a
mí.
you're
always
laughing
here,
next
to
me.
Soy
yo,
amigo
mío,
It's
me,
my
friend,
el
que
tú
has
conocido,
the
one
you've
known,
pienso
en
ti
y
en
cuando
tú,
I
think
of
you
and
when
you,
te
querías
ver
en
mi.
wanted
to
see
yourself
in
me.
Ese
disco
todavía
tiene
polvo
del
ayer
That
record
still
has
dust
from
yesterday
y
si
doy
valor
al
tiempo,
es
gracias
a
ti,
and
if
I
value
time,
it's
thanks
to
you,
también
a
ti…
also
to
you…
Infinitamente,
faltas
pero
estas
Infinitely,
you're
missing
but
you're
here
silenciosamente,
en
todos
mis
días
silently,
in
all
my
days
infinitamente,
estoy
seguro
que,
infinitely,
I'm
sure
that,
aunque
yo
no
lo
vea,
even
though
I
don't
see
it,
estas
riendo
siempre
aquí,
junto
a
mí.
you're
always
laughing
here,
next
to
me.
Y
quisiera
yo
abrazarte
ahora
And
I
would
like
to
hug
you
now
y
decirte
una
vez
mas
que,
va
todo
bien.
and
tell
you
once
again
that,
everything
is
fine.
Cuando
oigo
todos
los
aplausos,
When
I
hear
all
the
applause,
siento
que
tu
me
aplaudes
también.
I
feel
like
you're
applauding
me
too.
Infinitamente…
Infinitely…
infinitamente,
faltas
pero
estas,
infinitely,
you're
missing
but
you're
here,
aunque
yo
no
lo
vea,
even
though
I
don't
see
it,
estas
riendo
siempre
aquí,
junto
a
mí,
you're
always
laughing
here,
next
to
me,
infinitamente
tú.
infinitely
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EROS RAMAZZOTTI, LUCA PAOLO CHIARAVALLI, SAVERIO GRANDI, LUCA CHIARAVALLI, MILAGROSA ORTIZ MARTIN
Album
Somos
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.