Eros Ramazzotti - Amore Contro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Amore Contro




Amore Contro
Любовь Против
So che adesso ti sorprenderai
Я знаю, что сейчас ты удивишься,
Solo ieri ero quel che sai
Вчера я был тем, кем ты меня знаешь,
A chi mi colpiva duro
На тех, кто бил меня сильно,
Rispondevo più di un colpo
Я отвечал больше, чем одним ударом,
Oggi forse io gli punterei
Сегодня, быть может, я бы указал на них
Amore contro
Любовью против.
Io non voglio giudicare mai
Я никогда не хочу судить,
Chi può dire il male poi qual è
Кто может сказать, что такое зло,
Ma davanti ad ogni sfida
Но перед каждым вызовом,
Che si incontra nella vita
Который мы встречаем в жизни,
Con l'amore io l'affronterei
Я бы противостоял ему с любовью,
Almeno proverei
По крайней мере, я бы попробовал.
Amore contro chi lo tradirà
Любовь против тех, кто его предаст,
Amore contro la stupidità
Любовь против глупости,
Rispondere così credendoci fino in fondo
Ответить так, веря в это до конца,
Amore contro
Любовь против
Il peggio del mondo
Худшего в мире.
Se può funzionare non lo so
Сработает ли это, я не знаю,
Questo non lo giurerei
Я бы не поклялся в этом,
Ma se un altro modo poi non c'è
Но если нет другого способа,
Cosa si può fare?
Что еще можно сделать?
Se tacere sempre non si può
Если всегда молчать нельзя,
Dire ciò che pensi ci vuole un po'
Сказать то, что думаешь, требует времени,
Per gridare in faccia all'odio
Чтобы кричать ненависти в лицо,
Da che parte stai?
На чьей ты стороне?
Ci vuole necessariamente amore sai
Тебе обязательно понадобится любовь, знаешь,
E oggi più che mai
И сегодня больше, чем когда-либо.
Amore contro chi lo tradirà
Любовь против тех, кто его предаст,
Insieme contro l'aggressività
Вместе против агрессии,
Difendersi così a costo di rimanere
Защищаться так, даже если это значит остаться
Da soli contro
В одиночестве против
Il resto del mondo
Остального мира.
Amore contro chi non sa che può liberare
Любовь против тех, кто не знает, что она может освободить,
Amore dentro
Любовь внутри,
In ogni senso per te
В каждом смысле для тебя.





Writer(s): P CASSANO, A COGLIATI, E RAMAZZOTTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.