Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Balla Solo La Tua Musica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balla Solo La Tua Musica
Танцуй только под свою музыку
Prova
a
respirare
Попробуй
дышать
Guardami
negli
occhi
e
dimmi
se
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
Sei
felice
o
cosa
Счастлива
ли
ты
или
что
Ti
fa
davvero
vivere.
Заставляет
тебя
по-настоящему
жить.
Prova
a
chiederti
se
è
vero
Попробуй
спросить
себя,
правда
ли,
Che
il
cielo
oggi
è
nero
Что
небо
сегодня
чёрное,
O
se
hai
solo
chiuso
gli
occhi
tu
Или
ты
просто
закрыла
глаза?
Pensi
sempre
di
aver
tempo
Ты
всегда
думаешь,
что
есть
время,
Poi
ti
accorgi
che
più
tempo
non
c′è
Потом
понимаешь,
что
больше
времени
нет
Lasciati
volare
libera
Позволь
себе
летать
свободно,
Balla
solo
la
tua
musica
Танцуй
только
под
свою
музыку.
Metti
che
ci
sia
una
regola,
Допустим,
есть
правило,
L'amore
non
ne
ha,
У
любви
его
нет,
Vivi
solo
l′impossibile
Живи
только
невозможным,
Sfuggi
con
promesse
erotiche
Убегай
с
эротическими
обещаниями,
Che
la
vita
è
inafferabile
Что
жизнь
неуловима,
Ha
più
fantasia
di
noi.
У
неё
больше
фантазии,
чем
у
нас.
Prova
poi
a
pensare
Потом
попробуй
подумать,
Chiediti
davvero
cosa
vuoi
Спроси
себя,
чего
ты
хочешь
на
самом
деле,
Se
esiste
una
ragione
Есть
ли
причина,
Che
guida
tutti
i
passi
tuoi.
Которая
направляет
все
твои
шаги.
Prova
a
chiederti
davvero
Попробуй
спросить
себя
по-настоящему,
Se
il
tuo
cuore
è
sincero
Искренне
ли
твоё
сердце,
O
se
è
solo
un
alibi
Или
это
просто
алиби
Tu
che
vuoi
chiamare
amore
То,
что
ты
хочешь
назвать
любовью,
Un
amore
che
alla
fine
non
è,
Любовь,
которой
в
конце
концов
нет,
Lasciati
volare
libera
Позволь
себе
летать
свободно,
Balla
solo
la
tua
musica
Танцуй
только
под
свою
музыку.
Metti
che
ci
sia
una
regola,
Допустим,
есть
правило,
L'amore
non
ne
ha,
У
любви
его
нет,
Vivi
solo
l′impossibile
Живи
только
невозможным,
Sfuggi
con
promesse
erotiche
Убегай
с
эротическими
обещаниями,
Che
la
vita
è
innafferabile
Что
жизнь
неуловима,
Ha
più
fantasia
di
noi.
У
неё
больше
фантазии,
чем
у
нас.
Poi
diventi
grande
più
non
sai
Потом
ты
взрослеешь
и
больше
не
знаешь,
Dove
l′hai
nascosta
quella
libertà
Где
ты
спрятала
эту
свободу,
Prigionieri
di
una
realtà
Пленники
реальности,
Che
in
fondo
poi
non
è
la
verità.
Которая,
в
конце
концов,
не
является
правдой.
Lasciati
volare
libera
Позволь
себе
летать
свободно,
Fai
del
mondo
la
tua
isola
Сделай
мир
своим
островом,
Metti
che
ci
sia
una
regola
Допустим,
есть
правило,
L'amore
non
ne
ha,
У
любви
его
нет,
Vivi
solo
l′impossibile
Живи
только
невозможным,
Sfuggi
con
promesse
erotiche
Убегай
с
эротическими
обещаниями,
Che
la
vita
è
inafferabile
Что
жизнь
неуловима,
Ha
più
fantasia
di
noi.
У
неё
больше
фантазии,
чем
у
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAVERIO GRANDI, EROS RAMAZZOTTI, LUCA CHIARAVALLI
Album
Noi
date de sortie
13-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.