Eros Ramazzotti - Beata Solitudine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Beata Solitudine




Senza di te me ne sto in beata solitudine
Без тебя я в блаженном одиночестве
Faccio da me ora che ci ho preso l′abitudine
я делаю это сам теперь, когда я привык к этому
Me la godo un po'
я наслаждаюсь этим.
E sai che ti dirò
и вы знаете, что я скажу вам
Alla fine tanto male non ci sto
в конце концов, так плохо, что я не в этом
Senza di te non ho più quel senso d′inquietudine
без тебя у меня больше нет такого чувства беспокойства
Anche perché ho limato ogni vecchia ruggine
также потому, что я подал каждую старую ржавчину
Non mi rodo più
я больше не грызу
Non mi importa più dove te ne vai
мне все равно, куда ты уходишь.
Anche se ti penso ancora un po'
хотя я все еще думаю о тебе немного
Quanto a dire il vero non lo so
что на самом деле я не знаю
Anche se non è mai facile per me
хотя мне никогда не бывает легко
Rimanere freddo rivedendo te
оставайтесь холодными, рассматривая себя
Anche se mi manchi ancora un po'
хотя я все еще скучаю по тебе
Anche se stanotte non lo so
хотя сегодня я не знаю
Non lo so cosa farò, in che braccia finirò
я не знаю, что я буду делать, в каких руках я окажусь
Anche se non sarà bella tanto quanto lo sei tu
хотя она не будет такой красивой, как ты
Io indietro non ci torno più
я не вернусь.
Senza di te me ne sto in beata solitudine
без тебя я в блаженном одиночестве
Adesso che ho imparato l′arte del saper vivere
теперь, когда я научился искусству жить
Spremo fino in fondo il frutto della libertà
я выжимаю плоды свободы до конца
Maturato al sole della mia piena età
созрел на солнце моего полного возраста
Spremo fino in fondo il frutto della libertà
я выжимаю плоды свободы до конца
E bevo il succo dolce che mi
и я пью сладкий сок, который он дает мне
Che problema c′è stare senza te
какая проблема без тебя
Che problema c'è
в чем проблема?
Anche se ti penso ancora un po′
хотя я все еще думаю о тебе немного
Quanto a dire il vero non lo so
что на самом деле я не знаю
Anche se non è mai facile per me
хотя мне никогда не бывает легко
Rimanere freddo rivedendo te
оставайтесь холодными, рассматривая себя
Anche se mi manchi ancora un po'
хотя я все еще скучаю по тебе
Anche se stanotte non lo so
хотя сегодня я не знаю
Un amico troverò
друга найду
Uno solo come me
только один, как я
Anche se io temo finiremo per parlare ancor di te
хотя я боюсь, что мы все еще будем говорить о тебе
Finiremo per parlare ancor di te
мы еще поговорим о тебе.
Anche se mi manchi ancora un po′
хотя я все еще скучаю по тебе
Anche se stanotte non lo so
хотя сегодня я не знаю
Non lo so cosa farò
я не знаю, что я буду делать
In che braccia finirò
в каких руках я окажусь
Anche se non sarà bella quanto lo sei tu
хотя она не будет такой красивой, как ты
Io indietro non ci torno più
я не вернусь...





Writer(s): CLAUDIO GUIDETTI, EROS RAMAZZOTTI, ADELIO COGLIATI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.