Paroles et traduction Eros Ramazzotti - Buongiorno bambina (Remastered 2021)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buongiorno bambina (Remastered 2021)
Good Morning, Little Girl (Remastered 2021)
Buongiorno,
bambina
Good
morning,
little
girl
Il
sole
ti
guarda
ormai
The
sun
is
watching
you
now
Non
hai
più
paura
You're
not
afraid
anymore
Restare
sola
vuoi
You
want
to
be
alone
Per
il
momento
For
the
moment
Stai
ancora
sognando,
ma
You're
still
dreaming,
but
Oh,
dolce
bambina
Oh,
sweet
girl
Ti
muovi
nel
mondo
ormai
You're
moving
through
the
world
now
Non
sai
che
ci
sarà
You
don't
know
what's
going
to
happen
Oltre
quel
muro
Beyond
that
wall
Ma
con
la
voglia
nel
cuore
che
tu
hai
But
with
the
desire
in
your
heart
that
you
have
Cerchi
la
vita
oltre
l′azzurro
di
quel
cielo
You
seek
life
beyond
the
blue
of
that
sky
E
sai
che
non
è
ancora
finita
And
you
know
that
it's
not
over
yet
Camminerai
lungo
le
strade
aperte
di
una
vita
You
will
walk
along
the
open
roads
of
a
life
Appena
cominciata
Just
beginning
E
anche
se
tu
avrai
la
testa
confusa
And
even
if
your
head
is
confused
Non
dovrai
più
fermarti
così
You
don't
have
to
stop
like
this
Continuerai
fino
alla
morte
You
will
continue
until
death
A
cercar
di
trovare
la
tua
dolce
vita
To
try
to
find
your
sweet
life
Incontrerai
mille
problemi
ma
qualcosa
nell'aria
You
will
encounter
a
thousand
problems
but
something
in
the
air
Ti
farà
sperare
sempre
di
più
Will
make
you
hope
for
more
and
more
Con
gli
occhi
immersi
nel
vento
With
your
eyes
immersed
in
the
wind
Tu
capirai
che
questa
vita
non
mente
You
will
understand
that
this
life
does
not
lie
Buongiorno,
bambina
Good
morning,
little
girl
È
un
nuovo
giorno
ormai
It's
a
new
day
now
Ma
tu
come
prima
But
you
as
before
Tu
non
ti
fermi
vai
You
don't
stop
going
Per
la
tua
strada
On
your
way
Senza
alcuna
paura
come
me
Without
any
fear
like
me
Cerchi
la
vita
oltre
l′azzurro
di
quel
cielo
You
seek
life
beyond
the
blue
of
that
sky
E
sai
che
non
è
ancora
finita
And
you
know
that
it's
not
over
yet
Camminerai
lungo
le
strade
aperte
di
una
vita
You
will
walk
along
the
open
roads
of
a
life
Appena
cominciata
Just
beginning
E
anche
se
tu
avrai
la
testa
confusa
And
even
if
your
head
is
confused
Non
dovrai
più
fermarti
così
You
don't
have
to
stop
like
this
Sempre
di
più
Always
more
Con
gli
occhi
immersi
nel
vento
With
your
eyes
immersed
in
the
wind
Tu
capirai
You
will
understand
Che
questa
vita
non
mente
That
this
life
does
not
lie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.