Paroles et traduction Eros Ramazzotti - C'è Una Strada In Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è Una Strada In Cielo
Есть дорога на небе
C'è
Una
Strada
In
Cielo
Есть
дорога
на
небе,
Lunga
quanto
un'eternità
Длинною
в
вечность,
E
in
certe
notti
limpide
И
в
некоторые
ясные
ночи
Puoi
vederci
una
folla
che
va
Ты
можешь
увидеть
там
толпу,
идущую
по
ней.
Sono
i
tagliati
fuori
Это
отверженные,
I
diseredati
di
ogni
età
Лишенные
наследства
всех
возрастов,
Gente
di
nessuno,
di
nessuna
identità
Ничьи
люди,
без
какой-либо
идентичности.
Hanno
gli
occhi
come
spenti
У
них
потухшие
глаза,
Sguardi
fissi
che
non
sognano
più
Застывшие
взгляды,
которые
больше
не
мечтают.
E
quanto
camminare
poi
И
как
долго
им
еще
идти,
Per
un
metro
in
più
di
dignità
За
лишний
метр
достоинства?
C'è
Una
Strada
In
Cielo
Есть
дорога
на
небе,
Lunga
come
un'eternità
Длинною
в
вечность.
Non
li
chiamano
angeli
e
non
li
chiamano
santi
Их
не
называют
ангелами
и
не
называют
святыми.
Forse
sono
degli
uomini
Возможно,
это
просто
люди,
Che
restano
indietro
come
tanti
Которые
остаются
позади,
как
многие,
Come
tanti...
Как
многие...
Non
l
ichiamano
angeli
e
non
li
chiamano
mai
Их
не
называют
ангелами
и
никогда
не
называют.
Quelle
bocche
che
parlano
e
parlano
Эти
уста,
которые
говорят
и
говорят,
Ma
che
non
dicono
niente
Но
ничего
не
значат,
Proprio
niente...
Совершенно
ничего...
C'è
Una
Strada
In
Cielo
poi
Есть
дорога
на
небе,
E
il
tuo
vecchio
puoi
trovarlo
là
И
там
ты
можешь
найти
своего
старика,
Che
suda
la
sua
terra
che
Который
трудится
на
своей
земле,
Fa
sudare
anche
l'anima
Которая
заставляет
потеть
даже
душу.
C'è
Una
Strada
In
Cielo
Есть
дорога
на
небе,
Lunga
come
un'eternità...
Длинною
в
вечность...
Non
li
chiamano
angeli
e
non
li
chiamano
santi
Их
не
называют
ангелами
и
не
называют
святыми.
Quelle
bocche
che
parlano
e
parlano
Эти
уста,
которые
говорят
и
говорят,
Ma
che
non
dicono
niente
Но
ничего
не
значат,
Proprio
niente
Совершенно
ничего.
Certo
sono
degli
uomini
Конечно,
это
люди,
Che
restano
uomini
in
ogni
senso
Которые
остаются
людьми
во
всех
смыслах,
Più
profondo...
В
самом
глубоком...
C'è
Una
Strada
In
Cielo
sai
Знаешь,
есть
дорога
на
небе,
Ma
che
in
paradiso
ancora
non
va
Но
она
еще
не
ведет
в
рай.
C'è
Una
Strada
In
Cielo
Есть
дорога
на
небе,
Che
fa
il
giro
e
poi
ritorna
qua
Которая
делает
круг
и
затем
возвращается
сюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P CASSANO, A COGLIATI, E RAMAZZOTTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.